为ä»ä¹ä¸å¯ä»¥æ¯for the past three years, for the past three yearsä¹å¯ä»¥è¡¨ç¤ºå¨è¿å»ä¸å¹´é,èä¸ä¹æ¯æ¥å®ææ¶å?
追çforåªè½è¿ä¹ç¨
for three years
ä¸å¹´~
è¿å»ä¸å¹´æ¯ä¸ä¸ªæ¶é´æ®µï¼åªè½ç¨in~
在过去三年, 怎么不能说for the past three years?
这样说,是三年前,那应该用一般过去时了?又怎么翻译呢? 在过去三年,这个淘气的男孩改变了很多,不是在三年这个时间段吗?
追答应该翻译成过去的三年间。个人觉得是这样。
追问唉,三年间不是时间段吗?还是不能解决问题.....