痛心的英文怎么说

痛心两个字的英文配成一个好听的网名,谢谢。

痛心的英文:distressed

词汇解析

distressed

英 [dɪ'strest]  美 [dɪ'strɛst] 

adj. 痛苦的;痛心的;忧虑的;受损的

v. 使痛苦;使紧张;使困苦

例:You look very distressed, ” I said to my friend. 

你看上去很痛苦 "我对我的朋友说道。

例:I feel very alone and distressed about my problem.

我对我的问题感到孤单无依,苦恼不已。

扩展资料

近义词

1、painful

英 ['peɪnfʊl; -f(ə)l]  美 ['penfl] 

adj. 痛苦的;疼痛的;令人不快的

例:His tooth had started to throb painfully again.

他的牙又开始抽痛了。

2、hurt

英 [hɜːt]  美 [hɝt] 

vt. 使受伤;损害;使疼痛;使痛心

n. 痛苦;危害;痛苦的原因

adj. 受伤的;痛苦的;受损的

例:Yasin had seriously hurt himself while trying to escape from the police.

亚辛在企图从警方手中逃脱时把自己伤得很厉害。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-12-07
distressed[英][diˈstrest] [美][dɪˈstrɛst] adj.哀伤的;痛心的
mortifying
adj.抑制的,苦修的
v.使受辱( mortify的现在分词 );伤害(人的感情);克制;抑制(肉体、情感等)
heart-struck [英][ˈhɑ:tstrʌk] adj.伤心的,痛心的
harrowing [英][ˈhærəʊɪŋ] [美][ˈhæroɪŋ] adj.悲惨的,令人伤心的
sore[英][sɔ:]
adj.疼痛的;使人伤心的;恼火的,发怒的
n.(肌肤的)痛处,伤处aggrieved[英][əˈgri:vd] adj.愤愤不平的,受委屈的;悲痛的;<律>(在合法权利方面)受侵害的
第2个回答  推荐于2017-12-16
mortifying
heart-struck
harrowing
sore
aggrieved
greatly distressed

以上这些都代表“痛心”,因为不知道你的语境,所以都列出来了,你看合适的用吧。最常用的是:greatly distressed

你要的是中文还是英文?
是猜字还是起名?

(好就请采纳。)追问

就是痛心的英文加点符号就行了,速度谢谢。。

追答

上面全用了,随便挑。符号,没有规定的。

本回答被提问者和网友采纳
第3个回答  2012-12-08
要网名的话最好是名词啦。我看了下楼下的回答大都是形容词。
你要两个字搭配的,这里提供几个好用上口的名词供参考:
broken-heart
aching-heart
第4个回答  2012-12-07
痛心
翻译:distressed
[diˈstrest]