国内不少学者吧as做代词用,as真的是关系代词吗?国内不少学者吧as做代词用,as真的是关系代词吗?无论英国词典朗文还是牛津,美国词典柯林斯、韦氏词典和美国传统词典,as只有prep,adv,conj三种词性,根本没有(pron)代词词性,我不明白国内的不少学者是怎么造出来的as具有关系代词词性的?还大讲特讲什么as在定语从句中做主语、宾语等,这岂不是在误导学生吗?那是外国的母语,我们作为外国人怎么能给别人的语言额外加个词性?请高手指教。