魔兽世界永不掉线的女猎人写的诗原文

在腾讯游戏专区看到一个中文版,有一部分被腾讯LOGO挡住了,求原图+原文。不晓得到底是中文还是英文的,有的话全贴上就行了,谢谢大家

那个猎人就在沙塔斯城,你和他对话就能看到原作了。有任务指引的我就是在暴风城接的任务。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
这是他的诗歌:
星星似乎收起了光芒,它们不再为我闪耀。它们看似寒冷而淡漠,无法代替我温暖你的手。但是我忍住泪水,度日如年,拼命坚持着为你记录下在这里的每个瞬间;然而孤独很快即至,痛苦已经来临,你褪色的笑容,轻轻地从我的记忆里随风而去。不要在我的墓碑前哭泣,我不在那里,我没有长眠。我是凛冽的寒风,掠过诺森德的雪原。我是温柔的春雨,滋润着西部荒野的麦田。我是清幽的黎明,弥漫在荆棘谷的林间。我是雄浑的鼓声,飞跃纳格兰的云端。我是温暖的群星,点缀达纳苏斯的夜晚。我是高歌的飞鸟,留存于美好人间。不要在我的墓碑前哭泣,我不在那里,我没有长眠……”本回答被网友采纳
第2个回答  2013-07-05