bring me a book 中me的含义究竟是from me 呢,还是to me,还是for me?

如题所述

这里主要需要弄清楚三个词take, bring, fetch, 它们都有“带,拿,取”含义,区别如下:

    take 带走。指从说话人所在处移开至离说话人有一定距离的地方。着重方向,不强调方式。

    bring 带来。指的是从某处把人或物带到或拿到说话者所在的地点,强调方向,而不着重方式。

    fetch 去拿来。指一往一返,去别的地方把东西拿过来,相当于“go and bring”

当然了,题主要解决三个含义

take a book from me ; 
take a book to me ;
take a book for me 。

我们可以这么来表达:

    从我这里把这本书拿走。take a book from me

    给我拿一本书来。bring a book to me

    为我去拿一本书。fetch a book for me

希望以上的解释对你有用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-03-08
这里的me相当于to me,是间接宾语,相当于德语或俄语的第三格。
俄语的第三格,表示给予格,即表示收受者。它的基本意义是和及物动词连用,表示行为的间接客体,物的收受者或信息的收受者。它可以放在连系动词后面作表语,意思仍然是“给谁”,也可以直接和名词连用作非一致定语。
有一些动词要求后面的补语用第三格,第三格表示的是行为涉及的对象。还有一些形容词要求第三格补语,第三格表示特征。
有一些无人称动词表示心理状态,生理状态或感受,这些无人称动词是带-ся的,主体不能用第四格,而用第三格。还有一些动词表示不由自主的感觉,主体也用第三格。
有一些形容词,修饰的名词表示所需的事物,还有些动词,也表示“需要”的含义,所需的事物是动词的主语。需要什么的人或事物用第三格表示,这种句子中第三格的主体位于句首或形容词之前。第三格与一些形容词连用,表示被修饰的名词所表示的特征的载体。表示年龄的时候,年龄特征的载体也用第三格。表示“对某人而言”,也用第三格。
第三格名词和第一格名词连用,第三格表示第一格所指特征或事物的潜在拥有主体,表示祝愿、应该或必然等情态意义。
希望我能帮助你解疑释惑。
第2个回答  2021-03-04
是for me,该句=bring a book for me. 为我带本书。from,从……;to表指向;for为了,由于等意思。
第3个回答  2021-03-08
英语中的口语很直白,其实和中文表达一模一样,bring me a book.=顺路帮我带本书吧!
根本逻辑上,有三个方向from /to /for都可能,例如:讲这句话时,我们正在一块儿,就可能三个方向都可能,务必加上一个补语 bring it to me or bring it for me or bring it from me。假设讲话时是在不同地方,就甭管那个方向都是to me 大於 for me,不可能from me,除非专程不顺路瞎折腾。
第4个回答  2021-03-12
bring me a book 的意思是给我一本书,所以是to me. borrow from指和某人借某物,应该是from. bring 后接双宾语,如果是sth be brought by sb 则译为某物被某人带来,或某人带来某物。