“你介意我在这里抽烟吗?”翻译成英语怎么说。

如题所述

“你介意我在这里抽烟吗?”的英文:Do you mind my smoking here

mind 读法  英 [maɪnd]   美 [maɪnd]  

n.头脑;大脑;思考能力;智慧;思维方式;聪明人;富有才智的人

v.对(某事)烦恼,苦恼,焦虑;介意;(请求允许或客气地请人做事)介意;不关心;不在意;不考虑

短语:

1、an open mind 虚心

2、change your mind 改变心意

3、if you don't mind 、如果你不反对的话

4、have in mind 考虑;想到

5、mind control 精神控制;心灵控制

扩展资料

词语用法:

1、mind还可作“听从”“服从”解,语气较 obey 弱,接名词、代词作宾语。mind还可表示“专心于”,用作及物动词,接名词、代词作宾语。

2、mind you是常用语,意思是“请注意(听我的话)”,可用来提醒对方注意,有时也可用于对自己说过的话的补充。

3、never mind是常用习语,通常译为“没关系”。可用于安慰遭到失败或挫折的人,可用于告诉某人别做某事或不要去注意无关紧要的事,不要听信谣言; 也可用于别人向你道歉时的答语; 还可用于表示“更不用说,更不用提”。

4、mind在用于否定的祈使句中时,习惯上只可说 Never mind...,却不说Don't mind...。

词汇搭配

1、mind characteristically 具有特色地照顾

2、mind discreetly 小心地照顾

3、mind exclusively 全身心地照顾

4、mind heartlessly 无意照顾

5、mind magnificently 精心地照顾

词义辨析:

attend, remark, mind, notice, note这组词都有“注意”的意思,其区别是:

attend 一般用词,侧重专心于某事。

remark 一般指经过思维活动而注意到。

mind 指用心地去观察,了解某人或某物以达到某一目的。常用于命令句中。

notice 指对所见所闻所感的人或事作出的反应,侧重结果。

note 语气比notice强,指不仅注意到,而且记录下来,侧重注意的认真与仔细。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-15
你介意我在这里抽烟吗
1.do you mind my smoking here
2.do you mind if i smoke here
3.smoking here
4.would you mind my smoking here本回答被网友采纳
第2个回答  2013-06-29
Would you mind my smoking here?
第3个回答  2013-06-29
Do you mind if I smoke here