《卖油翁》的全文及翻译。谢谢!

如题所述

  陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。见其发矢(shǐ)十中八九,但微颔(hàn)之。 卖油翁雕塑
  康肃问曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟(shú)尔。”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 唯手熟(shú)尔。”康肃笑而遣(qiǎn)之。
译文
  康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)自夸。(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。看见康肃公射十箭能中八九箭,(对此)只是微微地点了点头。    康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“(这)没有别的(奥妙),只不过是手熟罢了。”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”于是就拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入而钱不湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手法熟罢了。”康肃公笑着让他走了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-11-12
O(∩_∩)O 原文带翻译带拼音哦
  陈康肃公善射,当世无双 ,公亦以此自矜(jīn)。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨(nì)之,久而不去。见其发矢(shǐ)十中八九,但微颔(hàn)之。 卖油翁雕塑
  康肃问曰:“汝(rǔ)亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁曰:“无他, 但手熟(shú)尔。”康肃忿(fèn)然曰:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌(zhuó)油知之。”乃取一葫芦置于地,以钱覆其口,徐以杓(sháo)酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因曰:“我亦无他, 唯手熟(shú)尔。”康肃笑而遣(qiǎn)之。

翻译:
  康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)自夸。(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。看见康肃公射十箭能中八九箭,(对此)只是微微地点了点头。    康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“(这)没有别的(奥妙),只不过是手熟罢了。”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”于是就拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入而钱不湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手法熟罢了。”康肃公笑着让他走了。追答

不懂的句子可以继续问我

第2个回答  2014-11-12
译文 康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第 二人(能同他相比)

本领)自夸。

箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担 子,站在场边斜着眼看他(射箭)

也不离开。看见康肃公射十箭能中八九箭 ,(对此)只是微微地点了点头。 康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗 ?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“( 这)没有别的(奥妙)

了。”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎 么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说 :“凭我倒油(的经验)知道(这个)道 理。”于是就拿出一个葫芦放在地上,用 (一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油 杓舀油注入葫芦,

不湿。于是说:“我也没有别的(奥妙) ,只不过是手法熟罢了。”康肃公笑着让 他走了。追答

采纳我谢谢

第3个回答  2014-11-12
]

陈尧咨擅长射箭,当时世上没有人能 和他相比,他也凭着这一点自夸。一 次,他曾在自家的园圃里射箭,有个 卖油的老翁放下挑着的担子,站在一 旁,不在意地斜着眼看他,久久地不 离去。老翁见到陈尧咨射出的箭十支 能中八九支,只不过微微地点点头赞 许这情况。

康肃公问道:“你也会射箭吗?我射 箭的本领不也很精湛吗?”老翁说:“ 没有什么别的奥秘,只不过是手熟罢 了。”康肃公听后愤愤地说:“你怎么 敢轻视我射箭的武艺!”老翁说:“凭 着我倒油的经验就可懂得这个道理。 ”于是老翁取过一个葫芦立放在地上 ,用铜钱盖在它的口上,慢慢地用杓 子把油倒进葫芦,油从铜钱的孔中注 进去,却不沾湿铜钱。老人说:“我 这点手艺也没有什么别的奥秘,只是 手熟罢了。”陈尧咨见此,只好笑着 将老翁打发走了追答

望采纳 谢谢^ω^

第4个回答  2014-11-12
康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二人(能同他相比),康肃公也凭这种(本领)自夸。(有一次)他曾在家里(射箭的)场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在场边斜着眼看他(射箭),很久也不离开。看见康肃公射十箭能中八九箭,(对此)只是微微地点了点头。    康肃公问(他)道:“你也懂得射箭吗?我的箭法不是很精深吗?”老翁说:“(这)没有别的(奥妙),只不过是手熟罢了。”康肃公(听后)气愤地说道:“你怎么敢轻视我射箭(的本领)呢?”老翁说:“凭我倒油(的经验)知道(这个)道理。”于是就拿出一个葫芦放在地上,用(一枚)铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注入葫芦,(油)从钱孔注入而钱不湿。于是说:“我也没有别的(奥妙),只不过是手法熟罢了。”康肃公笑着让他走了。