春晓-----孟浩然 春眠不觉晓 处处闻啼鸟 夜来风雨声 花落知多少 Dawn of Spring I wake up at the dawn of Spring, And hear the birds ev'rywhere sing. As sounded the wind and rain o'ernight, I wonder how many blooms alight本回答被网友采纳
第2个回答 2020-01-09
《春晓》Spring Morning 春眠不觉晓, In drowsy spring I slept until daybreak, 处处闻啼鸟。 When the birds cry here and there, I awake. 夜来风雨声, Last night l heard a sound of wind and rain, 花落知多少。 How many blossoms have fallen again?