都说外国人不学音标,遇到不认识的单词怎么办,查了词典也不知道怎么读啊

遇到不认识的单词怎么办,查了词典也不知道怎么读啊,如中国人不学拼音,查了字典又怎么知道个这字读什么
外国人学英语不可能就是背吧?没有音标这样的学习工具老师不可能会所有的单词。本人觉得和先有鸡还是先有鸡蛋这问题的差不多。
还有单词blackboard,let,long还有很多单词中l好像读的中国拼音的读音而不是音标的读音.raund中的r按音标发音我读出来的就不一样.太不明白这个音标的问题了

很多人都知道,美国人,英国人、加拿大人、新西兰人以及所有母语为英语系国家人士统统都不会音标,我们接触的外教绝大多数不会音标,我们到国外留学、工作、生活也统统看不到音标,为什么?因为外国人不学音标。为什么不学音标也能说一口流利英语?可中国人学习英语却是必须要学音标的,难道是因为中国是母语非英语的国家吗?其实不然。
学习一种语言我们主要从两方面学习,一是读音,二是意思。英语的音标相当于中文的汉语拼音,两者功能一样,都是用来标注文字的读音。由于中文是象形文字,没有表音功能,只有表意功能,不会拼音你就根本没办法认识字。所以,学汉语先学拼音是必要的,因为汉字没有表音功能。而英语恰恰相反,它是一种表音文字,本身就有表达声音的功能,一个单词可以表达声音却不能表达意思,这是表音文字的共同特点,所以学英语不一定非要掌握国际音标。

这段是转来的,大概意思就是说音标不是他们本国人用的,因为表音文字不需要,音标的的主要功能是为了帮助母语非英语国家的英语初学者纠正发音用的。

我现在查英文字典也就是为了查这个单词的意思,基本上随便给我个单词我可能不知道是什么意思,但是我能读出来它的发音(除非有特殊的发音规则,比如PH要发/f/的音)

最后那个问题,楼主听起来象中国的读音是因为听到过“中国式英语”,汉语不象英语那样单词可以以单纯的一个辅音结尾,汉语的辅音结尾只有鼻音/m//n//ng/

拿blackboard,如果用中国试英语说就成了“不来克抱的”,汉语的习惯使得这个词里的/k/和/d/的后面都跟了个/e/的音,标准的英语就是用/k//d/发出简单的气流,特别是k清辅音,正常读的时候几乎听不见,发这种音最要注意的就是不要带上/e/的后缀,不要把k读成ke。

r的音标我告诉你怎么读,相当于汉语的“弱”字的发音,不过要注意的问题跟上面我提到的一样:不要把这个“若”的音拉长,只要刚发出声音就马上收声。

汉语拼音里的r就读成“日”,这个跟英语是不一样的

参考资料:我教过中学英语

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-14
胡说八道,你说的那些国家都是以英语为母语的国家,在中国英语是升学的主科,音标是前人总结出来的读音规则,也是考好学校的工具,性质不同任何能提高分数的方法都是必须的,除非教育部把英语放到大学里选修。
第2个回答  2020-02-08
你好!
山村里的家庭妇女,都没学过汉语拼音,一样会说中国话。
如果对你有帮助,望采纳。
第3个回答  2008-11-01
山村里的家庭妇女,都没学过汉语拼音,一样会说中国话。
第4个回答  2008-11-16
天啊.. round 好难啊!!!!