为什么外国人说中文的声调和拼音不一样 ,语调平,说话方式的声调一高一低的?

比如dā jā hào wò xiàn zài xù yao nì de bàng ju

有的外国人说中文的声调和普通话不一样,语调平,说话时的声调一高一低的,主要原因是这些外国人的母语是非声调语言,而中文是声调语言。
根据声调的有无,可以把世界上的语言分为声调语言和非声调语言两类。世界上有许多语言是声调语言,如汉藏语系语言。南亚语系的越南语,南岛语系的菲律宾他加禄语等。非声调语言并不是没有高低升降的音高变化,而是这种变化只起改变语气的作用,并不能区别意义。印欧语系的语言一般都是非声调语言。
外国人学中文声调很重要,无论是作为初级的学习者还是高级的汉语金鹰,都会存在程度不同的声调问题。想要掌握汉语首先就要掌握声调,它不仅是外国人学中文的难点,也是对外汉语教学的重点。
因此,对于不论母语为声调语言还是非声调语言的外国人来讲,三声214都是汉语声调学习的难点,一声55则相对容易掌握。对一般老外来讲应遵循由易到难的原则,按第一声、第四声、第二声、第三声的顺序教声调。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2022-04-05
因为他们学起来口音发音不一样,而且他们觉得他们自己练得也是对的,就是发音问题吧,没有什么