颜渊季路侍子曰盍各言尔志原文及翻译

如题所述

颜渊季路侍子曰盍各言尔志原文及翻译:

一、原文:

颜渊、季路伺。子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无。”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳。”

子路曰:“愿闻子之志。”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之。”

二、译文:

颜渊、子路侍奉在孔子身边。孔子对他们说:“何不各自说你们的志向呢?”子路说:“希望可以把车马衣服皮袍等都和朋友一起分享共用,就算这些东西都破旧了也没有什么遗憾。”颜渊说:“希望不夸耀自己的长处,也不表白自己的功劳。”

子路对孔子说:“愿意听您的志向。”孔子说:“(希望我)能让老人过得安适,能让所有朋友的信任,能让年轻的人怀念。”

【注释】:

本文是《论语》一书中《公治长》篇的“颜渊”章,标题系编选者所加。颜渊、季路:孔子的两个学生,季路即子路。侍:古代后辈陪从在尊长者之旁叫做侍。盍:何不。裘:轻暖的皮袄。憾:遗憾。伐:夸耀。施:表白。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考