对外汉语教学中的偏误分析,烦请高人解释一下,有些话为什么不对

1、我从小一直学钢琴。”和“我从小一直学了钢琴。
2、“我等三个小时了公交车”和“我等公交车等了三个小时”
3、“我的家乡很多下雪”和“我的家乡很少下雪”
4、“书包有三本书”和“书包里有三本书”
5、“我们正在公园散散步呢”和“我们正在公园散步呢”

  1、我从小一直学钢琴。”和“我从小一直学了钢琴。
  “一直”表示持续,动态助词“了”表示完成,这是两个矛盾的范畴。不过,这两个范畴有时可以共存,比如:
  他一直当了30年医生。
  由于有了“30年”这个时间段,把“一直”的持续限制住了。所以,“一直”、“了”可以同时用。但你的句子里没有一个时间段,却有了一个要命的“从小”,“从小”是表示“自小到现在,而且还将继续”,这样,“从小一直”和“了”就彻底对立了,无法同现、共存。
  2、“我等三个小时了公交车”和“我等公交车等了三个小时”
  “了”有两个位置:(1)紧挨在动词后面;(2)句尾。因此,只能说:
  我等了三个小时公交车
  我等三个小时公交车了
  只有一种情况“了”可以在“三个小时”后面,那就是宾语“公交车”被省略的时候:
  我等三个小时了 (此时“了”在句尾)
  3、“我的家乡很多下雪”和“我的家乡很少下雪”
  “很多”和“很少”表面上是个意义对立、用法相同的两个词语,只要能用“很多”,就可以按相同的用法使用“很少”。但这是一种误解。
  (1)这两个词真正对立的情况只有做谓语的时候:
  商店里的顾客很多/很少。
  (2)做定语时用法上就有些不同了:
  屋子里有很多人。(很少×)
  屋子里只有很少的人。(“很少”一般要带“的”)
  (3)“很少”是个副词,表示不经常,跟“经常”构成反义词,而并不跟“很多”构成反义词,因为“很多”没有副词的身份:
  我很少/经常逛商店。(很多×)
  “很少下雪”中的“很少”就是副词,若想说相反的意思,只能说“经常下雪”,却不能说“很多下雪”。
  4、“书包有三本书”和“书包里有三本书”
  先比较两个句子:
  (1)我有两本书。
  (2)桌子上有两本书。
  这两个句子都是“有”字句,但(1)是表示领属的,“书”归“我”所有;(2)是存在句,表示某个地方存在着某个东西——桌子上存在着两本书。两个句子最重要的区别在于(1)的主语是拥有者,(2)的主语是处所,而处所通常是地方(北京、中国、外面、旁边等)或者是“名词+方位词”(桌子上、屋子里、树下、房后等)。
  你句子中的“书包”不可能是书的拥有者,只能是处所,但你没用“里”。
  5、“我们正在公园散散步呢”和“我们正在公园散步呢”
  “散散”是动词重叠形式,动词重叠式在不同情况下可以表示尝试、短时、轻微等意思。在这个句子里,“散散步”应该是表示短时间地散步。然而,短时间也是持续性的,而“正在”是表示动作在进行中。这是两个矛盾的范畴,不可同现。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2012-02-01
1. “了”在这句话中做动态助词,在表示多次重复或经常性动作的动词后,不能加“了”。故后面那句是错误的。
2.“了”最常见的用法有两种,一种是动态助词,常用在动词后面;另一种是语气助词,常用在句尾表变化,故前面一句话是错误的用法。
3.“很少”在这里是表示下雪的频繁程度,属频率副词,相反情况下应用“经常”。
相似回答