给一些日常生活用语。(是日语的)

如题所述

こんにちは。 (kon ni ji wa)
你好。
こんばんは。 (kon ban wa)
晚上好。
おはようございます。 (o ha you go za i mas)
早上好。
お休(やす)みなさい。 (o ya su mi na sai)
晚安。
お元気(げんき)ですか。 (o gen ki de s ka?)
您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。
いくらですか。 (i ku la de s ka?)
多少钱?
すみません。 (su mi ma sen)
不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。
ごめんなさい。 (go men na sai)
对不起。
どういうことですか。 (dou iu ko to de su ka?)
什么意思呢?
山田さんは中国语(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。
(ta na ka san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne)
山田的中国话说的真好。
まだまだです。 (ma da ma da de s)
没什么。没什么。(自谦)
どうしたの。 (dou si ta no)
どうしたんですか。 (dou si tan de su ka?)
发生了什么事啊。
なんでもない。 (nan de mo nai)
没什么事。
ちょっと待ってください。 (jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)
请稍等一下。
约束(やくそく)します。 (ya ku so ko si ma s)
就这么说定了。
これでいいですか。 (ko na de i i de su ka?)
这样可以吗?
けっこうです。 (ke kou de s)
もういいです。(mou i i de s)
不用了。
どうして。 (dou si de)
なぜ (na ze)
为什么啊?
いただきます (i ta da ki ma s)
那我开动了。(吃饭动筷子前)
ごちそうさまでした。 (ko ji sou sa ma de si ta)
我吃饱了。(吃完后)
ありがとうございます。 (a li ga to go za i ma s)
谢谢。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-12-10
超实用的日本生活口语,就这么几句,简单又好记~
不知道怎么打招呼?加你几招实用的!
10.おおきに。----谢谢。
《 解说 》
这是关西方言中表示感谢之意的说词,和「ありがと
う」同译。在使用上,不仅是关西人,连关西地方以外的日本人,在此较轻松随意的场合中,也经常使用。
《 例文 》
◎「先日(せんじつ)は,どうも大きに。」
----(前几天、谢谢你了。)

11.元気(げんき)?----你好吗?精神可好?
《 解说 》
这是一句问候对方生活起居是否安好的寒喧语。更礼貌一点说法是:「お元気ですか」。年轻人的说法是:「元気してる?」。回答实则多半回答以「おかげさまで(元気です)」(托你的福,我很好)。
如果您打算开始学习日语,但几乎还没什么基础的朋友,首先是明确自己学习日语的目的,哪怕只是为了兴趣也没关系,并制定自己的阶段计划,比如大约学半年去考4级,学1年考3级,学两年后考2级,有目标方向才能有动力,以后学习中请经常提醒自己的目标尚未实现,仍需努力。推荐一个日语学习交流裙 开始是七九八中间是211末尾是七四三,按照顺序组合起来就可以找到,里面有视频和资料都是免费的,里面有大量的学习视频资料,能够对日语的学习提供很大的 帮助

《 例文 》
◎「こんにちは。元気?」
----(午安,你好吗?)
「うん。おかげさまで。」
----(嗯,托你的福。)

12.行(い)ってきます。----我走了!
《 解说 》
上学、上班、外出时,对在家里的加家人所说的招呼语。反过来,送行的一方则要说:「行ってらっしゃい」(慢走;一路顺风)。
《 例文 》
◎「じゃ,行ってきます。」
----(那么,我走了。)
「今日(きょう)も一日顽张(いちにちがんば)って。行ってらっしゃい。」
----(今天也要好好加油!慢走。)

13.お帰(かえ)りなさい。----回来啦。
《 解说 》
对从外面回来的家人表示迎接之意的招呼语。而从外面回到家的人怎照例要对家人说「ただいま」(我回来啦)。
《 例文 》
◎「ただいま。」
----(我回来啦。)
「あなた,お帰(かえ)りなさい。」
----(你回来啦。)

14.さようなら。----再见。
《 解说 》
早上到傍晚这电时间哩,与人分别时所说的招呼语,其後不接任何敬语。这句话
也可以缩短念成「さようなら」。亲密的朋友或家人之间也常用「バイバイ」。
《 例文 》
◎「さようなら。また、电话(でんわ)するからね。」
----(再见,我再打电话给你。)

15.あばよ。----再见。
《 解说 》
是分别之际的说词,与「さようなら」、「バイバイ」同意,但「あばよ」是男性比较粗鲁、不客气的说法。比较轻松的道别语除了这句话之外,还有「それじゃ」、「じゃね」、「バーイ」等。
《 例文 》
◎「 话(はなし)の続(つづ)きはまた明日(あした)。じゃね。」
----(明天继续再聊了。再见。)
「おう、あばよ。」
----(喔,再见。)

16.そろそろ失礼(しつれい)します。----时候不早该告辞了。
《 解说 》
身为客人的一方,用以结束谈话,并向主人表达即将起身告辞之意时所说的话。
《 例文 》
◎「空(そら)も暗(くら)くなってきましたから,そろそろ失礼(しつれい)します。」
----(天色暗起来了,时候不早该告辞了。)

17.ひさしぶり。----久违了。
《 解说 》
遇到许久未曾谋面的朋友时所说的寒喧语。比较礼貌一点的说法为「お久(ひさ)しぶり
(です)」、也是很常用的说法。另外,在比较正式的场合可以说:「御无沙汰(ごぶさた)
しております」(久未向你问候了)。
《 例文 》
◎「やあ,久(ひさ)しぶり。何(なに)してたの?」
----(呀,好久不见了。你都在做些什么?)
「しばらく実家(じっか)に帰(かえ)ってた。」
----(我回老家一阵子。)

18.お邪魔(じゃま)します。----打扰了。
《 解说 》
造访他人的家于进门时说的客套话。相对的,主人可以说「ようこそ」(欢迎),
或更客气地说「よくいらっしゃいました」(欢迎,欢迎)等,来表示对来访者的
欢迎之意。而当客人在拜访结束即将离去之时,则应再对主人说:「お邪魔(じゃま)
しました」(打扰了)。
《 例文 》
◎「陈(ちん)さん,こんにちは。」
----(陈小姐,你好。)
「あら,铃木(すずき)さん,ようこそ。どうぞ,お入(はい)りください。」
----(啊,铃木先生。欢迎。请进,请进。)
「はい。お邪魔(じゃま)します。」
----(好,打扰了。)
第2个回答  2012-03-03
o ha yo- go za i ma si 早上好
kon ni qi wa 你好
kon ba wa 晚上好
还想要别的吗~~