常丐食诵诗虽家无斗储意怡如也断句

如题所述

断句如下:常丐食诵《诗》/虽家无斗储/意怡如也。

原文如下:

王欢字君厚,乐陵人也。安贫乐道,专精耽学,不营产业,常丐食诵《诗》,虽家无斗储,意怡如也。其妻患之,或焚毁其书而求改嫁。欢笑而谓之曰:“卿不闻朱买臣妻邪?”时闻者多哂之。欢守志弥固,遂为通儒。

翻译如下:

王欢字君厚,是乐陵(这个地方的)人。(他)安于贫困的现状却以追求圣贤之道为乐,精神专一地沉迷于学业之中,不经营自己家的产业,常常边乞讨食物边诵读《诗经》。即使家中没有丝毫的储蓄,内心却安适愉快。

(他的)妻子担心这件事,有时焚烧他的书而要求改嫁,王欢笑着对(他的妻子)说:“你没有听说过朱买臣的妻子吗?”当时听到这话的人大多嘲笑他。王欢却更坚定他的志向,终于成为一位饱学的大儒。

注释:

王欢:晋朝人。乐陵:古地名,在今山东境内。《诗》:指《诗经》。专精耽学:专心研究学问。耽,沉迷,极爱好。丐:求讨,乞讨。意:内心。怡:安适。患:以……为忧患。或:有一次。哂之:哂(shěn)讥笑王欢。弥固:更坚固。通儒:博学的儒生。乐道:以坚守自己的信念为乐趣。

王欢耽学是一篇古文。主要讲述了乐陵人王欢心无旁骛专注学业,生活清苦,却内心充盈,并终成大学者的故事。


温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考