论语:贤贤易色么翻译

如题所述

贤贤易色
尊重贤德的人要表现出和悦的脸色。
易:和悦,如平易近人。色:人所表现出来的面部表情。朱熹《论语集注》:“贤人之贤,而易其好色之心。”把“色”字解释成美色的意动用法,错了。刘宝楠《论语正义》:“颜师古注:‘易色,略轻于色,不贵之也’。”按:“易”有“轻”义,亦通。杨伯峻先生《论语译注》,采用此说,翻译为“对妻子,重品德,不重容貌”,也是一说。
这里翻译,将“色”字解释成“色难”的“色”的意思,其原因是,根据下文“事父母,能竭其力;事君,能致其身;与朋友交,言而有信”分析,“贤贤”,要能“易色”。子夏问孝的时候,孔子说“色难”,可见,子夏有“色”的问题,所以这里“贤贤”,也是“色”的问题。不管是“色难”,还是“易色”,都是“色”的问题,当我们在父母或者长辈,或者圣贤人面前,“色”的问题是首先要解决的问题,由衷而表现出的“色”,是真正的“色”,而不是“貌恭而心踞”的假“色”,“色”的问题就算真正解决了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2013-02-28
你好,现在对论语还有兴趣的不多了,
我借用南怀瑾老师的理解,“贤贤易色”意思是:我们看到一个人,学问好,修养好,本事很大,的确很行,看到他就肃然起敬,态度也自然随之而转的跟着学习,"色”的解释应该是态度,面色,行色,这是很明白,很平实的,是人的普通心理,不管一个如何坏的人,看到一个好人,总会不自觉地对这好人比较友善,这是人之常情。
第2个回答  2011-09-12
贤贤易色的意思是特别好色