Aka yi no sa ku ra 绯红的樱花 yi to zu fu ta zu yuugure no na ka ne o chi ru 一片两片飘散在暮色里 xiyawase kanaximi mira e no agogare 幸福 悲伤 未来 的 憧憬 wadaxidachi ni de a wa se de 让我们 相遇 ko no a o yi so ra no xi da de 在这 苍茫 天空 之下 o ta ge o zu zu me de 欣然注视这彼此 yi xio ni kanaximi ma e do ri yuugare fu ka sa ki o ku sa sa e ga ra wa ka re de 一起 悲伤 轻舞 暮色 深度 记忆 牵挂 从 离开 尽我所能了~翻译这种诗情画意的句子还是一件令人开心的事~虽然本人日文不是很好 因为有些中文翻到日文会怪怪的~所以稍稍修改了一下~希望你不要在意~ 但愿能帮助到你~