翻译 not so much....as

It is not so much the language as the cultural background that makes the book difficult to unde
麻烦别从网上找

not so much A as B 与其说A不如说B。没有比较的意思,只是单纯的阐述观点。
His style of argument in the meeting is not so much aggressive as pertinactious.他在会议上的态度与其说是锋芒毕露,不如说是各执己见。
not as much A as B 与其说A,我更(偏爱)B。暗含有比较的意思。
这是我查的not so much ..as..的意思,所以我认为上句可翻译为: 与其说是语言令这本书难理解,不如说是书中的文化背景使其难理解。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/294054066.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-06
not so much....as 与其说

t is not so much the language as the cultural background that makes the book difficult to understand.
与其说是这种语言的问题,不如说是它的文化背景使这本书难以理解.
第2个回答  2011-09-06
not so much....as不如...那样
It is not so much the language as the cultural background that makes the book difficult to understand.
语言不如文化背景那样使书籍难以理解