bring sth to sb 与bring sth for sb的区别是什么?比如:给他带来了温暖,如何翻译呢 ?

如题所述

bring for 是不常见的用法。
bring/send/take/give等这类 称之为“给予动词”都可以在后面加上双宾语的结构: 给予动词+人+物;给予动词+物+to/for+人。 for强调服务性:“为某人做”。 to强调方向性:例如 give the book to me. (书是递给我的) 初中阶段常见的给予动词用法有: bring/send/give/take通常加 to sb. buy/make/cook/sing/draw通常加 for sb. 你说的bring sth for sb. 不常见。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-12-24
没有区别,都是带给某人某物
bring warm to him
bring warm for him本回答被网友采纳
第2个回答  2014-12-25
..........................