贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟

贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
1.用\标出下面句子朗读时的停顿处.

俄 为 左 右 拥 至 伊 前

2.解释下列句中字的意思.

(1)炼之未定---炼:_______

(2)观者讶之---讶:_______

(3)岛具对所得诗句---具:_______

3.翻译下列句子.

(1)于驴上吟哦,引手作推敲之势.

(2)尚为手势未已.

4.对所发生的事情,贾岛是怎样解释的?请用自己的话回答.

5.贾岛与韩退之为什麽能成为"布衣之交"?你对这件事怎麼看?

贾岛初次在京城里参加科举考试。一天他在驴背上想到了一句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”想用“推”字,又想用“敲”字,反复思考没有定下来,便在驴背上(继续)吟诵,不停做着推和敲的动作,围观的人对此感到惊讶。当时韩愈临时代理京城的地方长官,他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪仗队的)第三节,还在不停地做(推敲)的手势。于是一下子就被(韩愈)左右的侍从拥到韩愈的面前。贾岛详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字没有确定,精神离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于是并排骑着驴马回家,一同谈论作诗的方法,好几天不舍得离开。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。

关键词

贾岛:唐朝诗人

岛初赴举京师:贾岛当初到京城去考进士

赴举:参加科举考试.

京师:京城(长安)

得句:想出诗句,一般指一句或两句

又欲”推“字:又想用”推“字。

炼之未定:用心琢磨,反复锤炼,决定不下来

吟哦:吟咏.

引手作推敲之势:伸出手做出推和敲的姿势来

韩愈吏部权京兆:礼部侍郎韩愈代理京兆尹

左右拥至尹前:随从人员(拿下贾岛)带到韩愈跟前

讶:对……感到惊讶.

具对:全部详细回答

云云:如此.

炼:锤炼,申引为反复思考.

俄:不久.

立马良久:让马站住很久.

留连:舍不得离开.

权:代理……职务.

京兆尹:京城地方长官.

第三节:指韩退之仪仗的第三节.

尚:还,仍然.

已:停止.

俄:不久,指时间短.

神游象外:精神离开了眼前的事物.神:精神 游,离开.象,眼前事物.象外:现实生活,眼前事物之外.

车骑:车马.

辔:驭马的缰绳,这里指马.

布衣之交:普通老百姓之间的交往。布衣:平民,百姓.

引手:伸手.

遂:于是就.

至:到...某地.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-09-20
我也是初一的。
刚写完练习册。
译文∶贾岛初次参加科举考试,住在京里。一天他在驴背上想到两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用“推”字,炼字定不

下来,便在驴背上吟咏,伸出手来做推敲的姿势,看到他这样的人都很惊讶。当时韩愈作代理京城地方的长官,正带着车马出巡,贾岛不知不觉地走到韩愈仪仗的第三节,还在不停地作着手势。这样一下不被左右的侍从推到韩愈面前。贾岛如实地回答说出所得的诗句,不知用了“谁”还是用“敲”字无法确定,所以思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停

下马思考了好一会儿,对贾岛说:“用‘敲’字好。”于是两人并排骑着驴回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离开,呆了好几天,韩愈因此与贾岛结下了深厚的友谊。

赴举:参加科举考试
京师:京城,此指长安
吟哦:吟咏
讶:对……感到惊讶
具: 全部
炼:锤炼,这里指反复思考
俄: 不久
立马: 让马站住
留连: 舍不得离开
权:临时代理
已:停止。
俄:不久,指时间短。
神游象外:精神离开了眼前的事物。游,离开。象,眼前事物。
车骑:车马
辔:驭马的缰绳,这里指马。
布衣:平民,百姓
引手:伸手
遂:于是就
至:到
象:眼前事物

我只知道这么多了。本回答被网友采纳
第2个回答  2014-09-13
第三节指第三句,权指当权,京兆尹指官名,左右指手下的人,累日‘指连续多日,炼指推敲,讶指惊讶,具指详细地(初二作业)
第3个回答  2012-07-26
一日於驴上得句云 "得"什么意思
第4个回答  2011-09-20
哈哈,我也在做这题,谢谢了哈。