第1个回答 2011-10-13
它直译一句话是没有问题的。只是在线翻译有时会掌握不好你的时态!汉字的同音同义词太多,语法比较复杂!所以通篇翻译的时候会出现大量错误~!
第2个回答 2011-10-13
因为hobby在做爱好讲的时候是不可数的名词,所以用单数形式和is
第3个回答 2011-10-13
My hobbies are playing basketball and skating.
在这里hobby为复数,即hobbies. 它针对的是两个或多个不同的实实在在业余爱好。而不是抽象的
第4个回答 2011-10-21
当然要改了,后者是复数,它针对的是两个或多个不同的实实在在业余爱好。而不是抽象的,两个爱好,my hobbies are playing basketball and skating
第5个回答 2011-10-13
爱好是不可数名称,所以要用单数