巴塞罗那为什么叫巴萨不叫巴塞 别的队简称叫皇马 曼联 尤文 国米 搞不明白

如皇家马德里就叫皇马 曼彻斯特联叫曼联 国际米兰叫国米 这都很明白 为什么巴塞罗那咱们总叫巴萨呢 不叫巴塞呢 是因为咱们的英文有点小错误吗?咱CCTV5的解说员一会巴塞一会巴萨的 我都服了 请明白的球迷朋友详细说下 谢谢

因为巴塞罗那Barcelona在西班牙本身就有简称Barca,所以中文的简称也是音译西班牙简称的,而你说的皇马曼联在他们本国语言中有昵称但没有简称,所以简称是中国人发明的,而尤文是个特例,意大利人也是简称尤文图斯为Juven,刚好音译过来也是尤文,而国米呢是中国人犯的一个大错误,他们叫国际。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-08-06
Barcelona,简称叫Barca(c因该带有小尾巴,不然在西班牙语中就应当读成巴卡,如马卡报Marca),音译过来就是巴萨。
对于央五那些“巴塞”“巴塞”乱叫的,相当鄙视,更不用说蝗蚂群的解释了。

参考资料:John_X_姚

本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-08-06
Barcelona,简称叫Barca(c因该带有小尾巴,不然在西班牙语中就应当读成巴卡,如马卡报Marca),音译过来就是巴萨。
第3个回答  2007-08-06
Barcelona,简称叫Barca(c因该带有小尾巴,不然在西班牙语中就应当读成巴卡,如马卡报Marca),音译过来就是巴萨。
第4个回答  2007-08-06
呵呵,这个其实不搭界的,毕竟中文只是我们国人翻译过来的叫法,可以多元化的。只是有的是思维定视下来而已...