相信我你不孤单 咖啡因 歌词日语部分的那个也要,!!

如题所述

君(きみ)の絵(え)が言(い)った未来(みらい)は
ki mi no e ga i tta mi ra i ha
你曾今描绘过的未来
どれほど希望(きぼう)に満(み)ちでだだろう
do re ho do ki bo u ni mi chi de da da ro u
是多么充满希望的道路
ここの暖(あたた)かい光(ひかり)町(まち)を包(つつ)み込(こ)む
ko ko no a ta ta ka i hi ka ri ma chi wo tsu tsu mi ko mu
这被温暖的光芒包绕的城市
そんな极普通(ごくふつう)の姿(すがた)かもね
so u na go ku fu tsu u no su ga ta ka mo ne
也许只是极其普通的样子
远(とお)く离(はな)れ手(て)でも
to o ku ha na re te de mo
就算是渐渐远去的双手
伸(の)ばす手(て)を握(にぎ)りしめて
no ba su te wo ni gi ri shi me te
也要伸出手去紧紧握住
もう一度(いちど)笑(わら)ってくれますように
mo u i chi do wa ra tte ku re ma su yo u ni
愿你能再一次欢笑
悲(かな)しみが愈(いや)されますように
ka na shi mi ga i ya sa re ma su yo u ni
愿能治愈你的忧伤
共(とも)に歩(ある)いて行(ゆ)こう
to mo ni a ru i te yu ko u
一起走在
君(きみ)がいつがえが言(い)った未来(みらい)を
ki mi ga i tsu ga e ga i tta mi ra i wo
你曾今描绘过的的未来
思(おも)いが生(い)き続(つづ)けますように
o mo i ga i ki tsu du ke ma su yo u ni
愿思念能直到永远
笑(わら)ってくれますように
wa ra tte ku re ma su yo u ni
愿你能永保笑颜

刚看完mt兴起翻译了一下楼上的,翻译不足之处请见谅,可能是70年代地震中掉线了太多wower,于是mt到了火星用了这首片尾吧(纯猜想),作为wower,我是80才来的,没有体会过当时的氛围,只是听着同学讲的挺羡慕~~对于很多人喷这首歌的日文作词,我表示咱这代人没必要这么揪着别人老祖宗吧,毕竟侵华的不是这一代的小日本,个人只是觉得挺好听,仅此而已~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-11-27
相信我你并不孤单
演唱:咖啡因乐队

相信我你并不孤单
眼角的泪让我为你擦干
你要勇敢我们在你身边
要坚强不要退却
生命的绽放没有什么可以阻挡

相信我 你并不孤单
心中的黑暗
注定将被爱填满
再多的磨难
你我一起承担
重建美丽的世界
因为我们是永不能分开的一家人

每当我们献出一份爱
人们的失落就会少一些
美好的明天因为我们心相连
这样此刻的绝望也不过是一瞬间

虽然眼前是残破的家园
你的心还在惊慌中未安
请你伸出手抓住我从未走远
看到希望彼此眼中在闪

再多的磨难
你我一起承担
重建美丽的世界
因为我们是永不能分开的一家人

每当我们献出一份爱
人们的失落就会少一些
美好的明天因为我们心相连
这样此刻的绝望也不过是一瞬间

虽然眼前是残破的家园
你的心还在惊慌中未安
请你伸出手抓住我从未走远
看到希望彼此眼中在闪
我们一同迎接明天
第2个回答  2011-11-27
君(きみ)の絵(え)が言(い)った未来(みらい)は
ki mi no e ga i tta mi ra i ha

どれほど希望(きぼう)に満(み)ちでだだろう
do re ho do ki bo u ni mi chi de da da ro u

ここの暖(あたた)かい光(ひかり)町(まち)を包(つつ)み込(こ)む
ko ko no a ta ta ka i hi ka ri ma chi wo tsu tsu mi ko mu

そんな极普通(ごくふつう)の姿(すがた)かもね
so u na go ku fu tsu u no su ga ta ka mo ne

远(とお)く离(はな)れ手(て)でも
to o ku ha na re te de mo

伸(の)ばす手(て)を握(にぎ)りしめて
no ba su te wo ni gi ri shi me te

もう一度(いちど)笑(わら)ってくれますように
mo u i chi do wa ra tte ku re ma su yo u ni

悲(かな)しみが愈(いや)されますように
ka na shi mi ga i ya sa re ma su yo u ni

共(とも)に歩(ある)いて行(ゆ)こう
to mo ni a ru i te yu ko u

君(きみ)がいつがえが言(い)った未来(みらい)を
ki mi ga i tsu ga e ga i tta mi ra i wo

思(おも)いが生(い)き続(つづ)けますように
o mo i ga i ki tsu du ke ma su yo u ni

笑(わら)ってくれますように
wa ra tte ku re ma su yo u ni
参考:http://hi.baidu.com/cssong5/blog/item/45ed6a60d8e3d5c28cb10d22.html本回答被提问者采纳