因为二战时期,香港沦陷于日军之手后,很多用语都用了日文,其中一名词“世带主”便是“老世”的起源。
世带主是指户主,日军查户籍,翻译来到门前大叫:“世带主出来”,即户主出来,广府人喜欢在称呼上加个“老”字。
例如:老表、老兄…又将“世带主”减字简称,加个老字,便成老世。世界反法西斯战争胜利后,老世保留下来,作为老板的俗称。
广东话对人的称呼用语
大佬(哥哥) 细佬(弟弟) 心抱(媳妇)舅父(舅舅) 孙(孙子) 仔仔(儿子)
女女(女儿) 契爷(干爹) 契仔(干儿子)
寡佬(单身汉) 仔(儿子) 女(女儿)后底乸(继母) 太子爷(少东家) 契弟(王八蛋)后生仔(年轻小伙子) 后生女(年轻姑娘) 靓仔(漂亮的小伙子)
靓女(漂亮的姑娘) 细路(小孩) 细蚊仔(小孩)臊虾(婴儿) 马仔(打手) 事头婆(老板娘)
阿嫂(嫂嫂) 阿爷(爷爷) 阿嫲(奶奶)阿公(外公) 阿婆(外婆、老婆婆) 阿叔(叔叔)
老豆(爸爸) 老妈子(妈妈) 家姐(姐姐)
“老细”粤语谐音“老世”;因为二战时期,香港沦陷于日军之手后,很多用语都用了日文,其中一名词“世带主”便是“老世”的起源。
世带主是指户主,日军查户籍,翻译来到门前大叫:“世带主出来”,即户主出来,广府人喜欢在称呼上加个“老”字。
例如:老表、老兄…又将“世带主”减字简称,加个老字,便成老世。世界反法西斯战争胜利后,老世保留下来,作为老板的俗称。
扩展资料:
粤语的词汇分为汉语词、粤语词和外来词。汉语词:最常用,占词汇的大部分,如“时间”;粤语词:粤语专有词汇,如“得闲”;外来词:指由外国语言组成的词,粤语吸收较多外来词,如粤语日常用语中的“士多”表示英文中的“store”。
同一个字词,粤语的含义比普通话更广,词性更活。粤语惯用单音节词,但大部分现代汉语为双音节词。另外,粤语书面都保留很多古词、古语。
动词方面,如粤语讲“食”、“企”、“睇”、“落”、“嗌”,现代全中文(汉语)通用书面分别称“吃”、“站”、“看”、“下”、“叫”。
名词方面,“翼”、“颈”、“罅”分别对应通用书面为“翅膀”、“脖子”、“缝儿”。
形容词方面,粤语讲“晏”,通用书面可以说“晚、迟”。
最后副词如“卒之”、“即刻”,通用书面分别说“终于”、“立刻”。