英语句子中,逗号后面什么时候用ing形式,什么时候用ed形式?

比如I walked out of the cinema,(determined) to return to see the wonderful film next Sunday 和 It rained for two weeks completely,(ruining) all the crops in the fields.逗号后面的形式为什么不同?

你误解了问题所在,那并不是语法形式的事,用ing或ed是意思使然。用ing时表示动作或状态持续的意思,而ed则表示动作或状态是短暂的,又或已经完成了。
例如第一句,当我走出电影院时就已经决意再看那出戏了。决定是瞬间的事,通常不会用ing形式。
第二句用ruining则有持续之意味,表示雨可能已经下完了,但它对谷物的破坏却延续不断。这句用ruined也可以合语法,但意思就变了。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-08-12
将来时和过去时呗!
第2个回答  2011-08-12
额,好复杂啊