as a result和for this reason有什么区别,具体怎么用

如题所述

字面意思:as a result,是作为结果,翻译成因此;
for this reason, 是基于此原因,也翻译为因此。

as a result常常是直事情发生的先后顺序,而for this reason则更强调于逻辑的承接性。

比如说:He saved that boy in this accident, as a result, boy's father gave him a lot of money.

Fish must be living in the water, for this reason, it dies when you put it in the air for along time.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考