请帮我写一下《培根随笔》的具体简介!

如题所述

内容介绍从“论真理”、“论死亡”、“论人的天性”等篇章中,可以看到一个热爱哲学的培根。从“论高官”、“论王权”、“论野心”等篇章中,可以看到一个热衷于政治,深谙官场运作的培根。从“论爱情”、“论友情”、“论婚姻与独身”等篇章中,可以看到一个富有生活情趣的培根。从“论逆境”、“论幸运”、“论残疾”等篇章中,可以看到一个自强不息的培根。从“论作伪与掩饰”、“论言谈”绕�轮校�梢钥吹揭桓龉び谛募啤⒗嫌谑拦实呐喔�D柯家胄虻谝徽?论真理第二章 论死亡第三章 谈宗教统一第四章 论复仇第五章 论厄运第六章 论伪装与掩饰第七章 谈父母与子女第八章 谈结婚与独身第九章 论嫉妒第十章 论爱情第十一章 论高位第十二章 说胆大第十三章 论善与性善第十四章 谈贵族第十五章 论叛乱与骚动第十六章 谈无神论第十七章 说迷信第十八章 论远游第十九章 论帝王第二十章 论进言与纳谏第二十一章 说时机第二十二章 论狡诈第二十三章 谈利已之聪明第二十四章 谈革新第二十五章 谈求速第二十六章 谈貌似聪明第二十七章 论友谊第二十八章 谈消费第二十九章 论国家之真正强盛 ……
名人姓名:培根
出生年代:1561~1626
名人职称:散作家、哲学家
名人国家:英国

相关介绍:

弗兰西斯 ·培根(1561~1626),英国文艺复兴时期最重要的散作家、哲学家。他不但在文学、哲学上多有建树,在自然科学领域里,也取得了重大成就。培根是一位经历了诸多磨难的贵族子弟,复杂多变的生活经历丰富了他的阅历,随之而来的,使他的思想成熟,言论深邃,富含哲理。 《新工具》是培根的主要哲学著作之一,首次发表于1620年。培根本计划写一部大书,名为《伟大的复兴》,分为六个部分,《新工具》是其中的第二部,但未能完成。 [www.365zn.com,点击进入]
[www.365zn.com,点击进入]
从 《培根随笔集》的 “论真理”、“论死亡”、“论人的天性”等篇章中,可以看到一个热爱哲学的培根。从“论高官”、“论王权”、“论野心”等篇章中,可以看到一个热衷于政治,深谙官场运作的培根。从“论爱情”、“论友情”、“论婚姻与独身”等篇章中,可以看到一个富有生活情趣的培根。从“论逆境”、“论幸运”、“论残疾”等篇章中,可以看到一个自强不息的培根。从“论作伪与掩饰”、“论言谈”等篇章中,可以看到一个工于心计、老于世故的培根。
培根于1561年出生于伦敦,是伊丽莎白女王手下一位高级政府官员的次子。他十二岁进入剑桥大学三一学院,但是三年后中途辍学,未获得学位。他从十六岁开始给英国驻巴黎大使当一个时期的官员。但是当培根十八岁时,他的父亲猝死,未能给他留下什么钱财。因此他开始攻读法律,二十一岁时找到一个律师的职业。

他的政治生涯就是在此后不久开始的。二十三岁时他被选为下议院议员。虽然他有高朋贵亲和显赫的才华,但是伊丽莎白女王拒绝委任他任何要职,或有利可图之职。其理由之一是他在议会中果敢地反对女王坚决支持的某项税务法案。他生活奢侈,挥霍无度,“借”债累累,无所顾忌。(实际上他曾一次因欠债而被捕)。

培根成为一位踌躇满志、深得民心的青年贵族埃塞克斯伯爵的朋友和顾问,而埃塞克斯也成了培根的朋友和慷慨的捐助人。但是当埃塞克斯野心膨胀,阴谋发动一场推翻伊丽莎白女王的政变时,是培根告诫他,要把忠实女王放在首位。尽管如此,埃塞克斯还是发动了政变,但却未遂。培根在起诉伯爵犯有叛国罪中起到了积极的作用,埃塞克斯被斩首。整个事件,使许多人都对培根产生了恶感。

伊丽莎白女王于1603年去世,培根成为她的继承人詹姆斯一世国王的顾问。虽然詹姆斯拒不采纳培根的劝告,但是他却赏识培根,在詹姆斯统治期间,培根在政府步步高升。1607年培根成为法务次长,1618年被任为英国大法官,一个与美国法院院长大体相等的职务;同年被封为男爵;1621年被封为子爵。

但是乐极生悲,培根随后便大难临头。作为一个法官,培根当面接受诉讼当事人的“礼物”,虽然此事非常普遍,但是却显然违反法律。他在议会中的政敌正想抓住这个机会把他赶下台去。培根招供了,被判了徒刑,关押在伦敦塔,终身不得担任任何公职,同时,还被罚了一笔巨款。国王不久就将培根从狱中释放出来,免除了对他的罚款,但是他的政治生涯已告终结。

现在到处都有高级政客因受贿或以其它手段来践踏公众的信任而被捕的例子。当这样的人被捕时,他们往往起诉为自己辩护,声称每个其他人也都在行骗。如果认真对待这种辩护,看来那就意味着行骗的政客会逍遥法外,除非惩罚事有先例。培根服罪的话却与众不同:“我是这五十年来英国最正义的法官,但给我的定罪却是这两百年来议会所做的最正义的谴责”。

有这样一种积极而充实的政治生涯,似乎就无暇去做任何其它事情。但是培根不朽的名气和在本册中占有的名次皆因他的哲学著作,而不是他的政治活动。他的第一部重要著作《随笔》最初发表于1597年,以后又逐年增补。该书文笔言简意赅、智睿夺目,它包含许多洞察秋毫的经验之谈,其中不仅论及政治而且还探讨许多人生哲理。以下是一些具有代表性的话:

青年人更适之发明而非为判断,更适之实干而非为商议,更适之创新之举而非为既定之业……老年人否定之多,磋商 之久,冒险之少……若青老两结合,必将受益匪浅,……因为彼此可以取长补短……
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-07-14
《随笔》是培根最著名的著作之一,由三十八篇议论文构成。内容涉及人生的方方面面,以作者的独到人生观察,简约的文笔,明彻的智慧,数世纪以来,再版不绝,成为广为流传的名著。曾由读者投票选为《人物》杂志人类有史以来最伟大的二十本书之一。其中最为人所熟知的有《论读书》、《谈高位》、《谈真理》、《谈爱情》等。

务实的观察之中,不乏珠玑。比如“美不在颜色艳丽而在面目端正,又不尽在面目端正而在举止文雅合度。”(谈美);“居高位者乃三重之仆役:帝王或国家之臣,荣名之奴,事业之婢也。”(谈高位),皆是用朴质简明的语言表达了深刻哲理的名句。当然,本书原是为当时英国统治阶层的子弟所写的,有些内容虽有历史价值,今日看来难免不切实际。不过,读书的目的不是往脑子里填知识,而是学思考之方法。正如培根在《论读书》中所说“读书时不可存心诘难作者,不可尽信书上所言,亦不可只为寻章摘句,而应推敲细思。”

在国内时没有见到过《随笔》全本翻译,流传较广的是上述几篇短文。陆陆续续见到过不少译文,仍以王佐良的翻译准确传神。尤其是那种文言体,读来颇有历史感,有些译文甚至超过了原文的韵味。大概就是翻译是一种再创造的体现吧。想起我的启蒙英文老师曾说,真正学好第二语言的根本,是本族语的水平。他的中文功底就相当的深厚。随着时间的推移,越加体会到确是如此。不过对我来说更多的是从反面来体会的。如果允许做一个没有实验验证的心理学推论,本族语的水平其实是一个人整个语言潜能的具体表现。在成熟个体身上,学习第二语言所能达到的层次,当不会超出这个潜能的范围。

查了一下图书馆藏,居然找到一本王佐良的《英国散文新选》,当然其中收有《随笔》的五篇译文。还有一篇培根简介。给有兴趣的朋友扫出来。至于原文,网上多多。

我的体会是对照王的译文读原文,既能学得大家风范的翻译技巧,也有助于理解培根那十五世纪英文原文,同时欣赏其内容,一举多得。因此把五篇的原文与译文对照放在一起,同时列出了整个原文的网址,以及《中国国家图书馆》网上读书的网址。从那里可以读到全本翻译。不过,好像是很早的译文,半文半白,读起来生涩难懂。另外,网上一些书库网站也有部分译文,比如“亦凡”书库有三篇译文,没有给出译者。属于白话文译文,有兴趣者可以对照王的译文,会有些有趣的发现。

培根一向被列为文艺复兴时期的著名英国哲学家。但在英文文学中,也占有重要地位。大概全因了这本《随笔》。说起培根与英文文学,还有一件有趣的事,就是不少人一直怀疑培根就是莎士比亚。关于这个猜想还有很多考证,可以在网上关于培根的网站看到一些内容。

“有一技之长者鄙读书,无知者羡读书,唯明智之士用读书,然书并不以用处告人,用书之智不在书中,而在书外。” ——培根《随笔》