以后想当翻译,上大学学英语好,还是学小语种好?

如题所述

首先如果你真的想当翻译,还是可以考虑学英语的.不过现在的大学多数都是像在研究课题一样的教英语,不知道这对于你以后的职业有没有帮助.另外现在英语已经成了一种必须要会的语言,换句话来说,它是你在职场竞争的基本技能.花4年的大好光阴去深入研究一种别人可能都已经十分精通的东西,况且当翻译所需要的英语水平不是4年就达的到的,除非你整天和外国人泡在一起(那还选英语专业???).
还有一点要建议你,你并没有说要选哪个语种.关于大和小,我和上面几位有点不同的意见.我建议你最好选德语,法语,西班牙语这样的语言,既不是谁都会的,又比较有市场(也就是说,比较好找工作,翻译也是一样).小语种,通用量小,当那种语言的翻译,没人用.
另外选大学也很重要,比如北师大,英语系和商务系.很多人会选后者,其实前者反而更好,更专业.后者很少人了解(尤其是北师大,很多公司会觉得北师大还有商务系???不敢用.)
希望我的话对你有帮助,谨记,一定要眼光放长远一点.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-04-11
看你在那个大学,好大学什么语种都好,如果是一般的大学,我劝你还是学英语,因为学小语种在名气不大的学校就业前景不佳.--凭心而论.
第2个回答  2020-04-10
绝对是小语种,英语都泛滥了,学了也没啥前途,拿到必需的证书就行了。找个小语种精学。因为少,才更有价值。
第3个回答  2020-04-15
我国自90年代至今,英语专业人才已由短缺逐渐变为过剩,且国内大学英语专业优秀者较少,教育水平仍落后于美英,故从近年与未来国内与国外两方人才需求来看,英语专业已略逊于部分人才短缺而国内需求快速扩大的小语种专业,如葡萄牙语、日语、法语、德语、西班牙语,且非语言类学校的英语专业通常就业机会更少。但实际就业情况还要看院校总体实力与专业实力。
第4个回答  2020-04-11
英语。虽然小语种学的人少,但是相对英语用的人也少。