第1个回答 2012-01-20
当然有,在英国人占据香港之前,香港东部居民说本地客家话,西部居民说"围头话",所谓"围头话"就是分布在珠江口东岸的一种土白话(土粤语),跟广州话口音有很大区别.
英国人占据香港之后,大量外地人移居香港,今天香港人口的90%是外地移民或外地移民的后代,他们反客为主,香港的土著居民反而成了少数,客家话和"围头话"只在新界部分农村老人中使用.由于移民来自不同地区,说不同的方言,需要大家都能听懂的语言作为公共语言,而来自省城的广州话后来就逐渐发展成了香港的公共语言.
1949年到1979年,由于粤港两地长期隔绝,缺乏交流,天长日久,香港粤语受到英语的影响,而广州话则受到普通话的影响,两地粤语在口音和词汇上出现了一些微小的区别,但并无实质差异,不影响交流.
想知道香港土著居民说的"围头话"是什么样的可去看周润发和郑裕玲主演的《我爱扭纹柴》,在这部片里周润发说的就是一口"围头话".