さくら、さくら、会いたいよ(
小樱、小樱 好
想见你)
sakura , sakura , a i ta i yo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の胸つぶれちゃいそうだ (我的胸口就像快崩溃了一样)
boku no mune tsuburechaisouda
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の息止まっちゃいそうだ (我的呼吸就像要停止了一样)
boku no iki toma cchaisouda
春に生まれた君を (出生於春天的你 )
haru ni umare ta kimi wo
「さくら」って名付けた (帮你取了叫作小樱的名字)
( sakura ) tte naduketa
かわいらしく (非常可爱)
kawairashiku
ひらがな3文字で「さくら」 (只有三个
平假名的sakura)
hiragana 3 moji de ( sakura )
亲指くらいの 小っちゃな手を握ったら (握著你那像姆指一样大的小手的话)
oyayubi kuraino chiicchi yana te wo nigitta ra
まだ开かない目で (还无法张开眼睛的你 )
mada hiraka nai mede
君はクシャクシャ笑った (就会洽洽的笑)
kimi ha kushakusha waratta
いつもいつも (一直一直)
itsumoitsumo
仆は君と一绪だったなぁ (我都跟你在一起)
bokuha kimi to issho dattanaa
あきれるくらい (像呆子一样)
akirerukurai
写真をいっぱい撮ったなぁ(拍了一堆的照片)
shashin woippai totta naa
君と仆が似てるって ("她跟你长得很像")
kimi to boku ga nite rutte
言われて嬉しかったなぁ (被这样说的话会很开心)
iwa rete ureshi kattanaa
君と同じふうに (学著你的样子)
kimi to onaji fuuni
仆はいっぱい笑ったんだなぁ ( 我也笑得非常地开心)
bokuha ippai waratta ndanaa
さくら、さくら、会いたいよ(小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , a i ta i yo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の胸つぶれちゃいそうだ (我的胸口就像快崩溃了一样)
boku no mune tsuburechaisouda
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の息止まっちゃいそうだ (我的呼吸就像要停止了一样)
boku no iki toma cchaisouda
五月の风 (
五月的风 )
gogatsu no kaze
追いかけっこした土手の道 (追赶在堤防的道路上)
oi kakekkoshita dote no michi
六月の雨 (六月的雨 )
rokugatsu no ame
窓超しに见ていた
紫阳花 (透过窗台看到紫阳花)
mado goshini mite ita ajisai
八月の庭 (八月的庭 )
hachigatsu no niwa
ホースで描いた小さな虹 (浇花的水描绘出小彩虹)
ho-su de egai ta chiisa na niji
九月の朝 (九月的朝 )
kugatsu no asa
おそろいのミッフィーの食器 (跟你成对的miffi的餐具)
osoroino miffi- no shokki
一月の雪 (一月的雪 )
ichigatsu no yuki
毛布にくるまっていた君 (被毛毯卷起来的你)
moufu nikurumatteita kimi
二月の星 (二月的星 )
nigatsu no hoshi
远くをじっと见ていた君 (一直静悄悄望向远方的你)
tooku wojitto mite ita kimi
三月の街 (三月的街 )
sangatsu no machi
背中が大きくなった君 (身高变得越来越高的你)
senaka ga ooki kunatta kimi
四月の梦 (四月的梦)
shigatsu no yume
毎年祝った诞生日 (每年都会庆祝的生日)
maitoshi iwatta tanjoubi
さくら、さくら、会いたいよ(小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , a i ta i yo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の胸つぶれちゃいそうだ (我的胸口就像快崩溃了一样)
boku no mune tsuburechaisouda
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の息止まっちゃいそうだ (我的呼吸就像要停止了一样)
boku no iki toma cchaisouda
いつもとは违う声で君は泣いていた (你用跟平常不同的声音哭泣的时候)
itsumotoha chigau koe de kimi ha nai teita
仆は泣きながら病院へ连れていった (我边哭边带你到医院去)
bokuha naki nagara byouin he tsure teitta
お医者さんはとっても优しい人だった ( 医生是个非常温柔的人 )
o isha sanhatottemo yasashii hito datta
「さよならできる」と ("已经可以说再见了")
( sayonaradekiru ) to
仆はちゃんとうなづいた…。 (慎重地轻声跟我说)
bokuha chantounaduita ....
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 我想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ君にホントは会いたいよ ( 我真的好想现在就见到你)
iyada kimi ni honto ha ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你 )
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の瞳濡れちゃいそうだ (我的眼框就像湿润了一样)
boku no hitomi nure chaisouda
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 我想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ他に何にもいらないよ (其他的我什麼都不要)
iyada hokani nani nimoiranaiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你 )
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の心消えちゃいそうだ (我的心就像快消失了一样)
boku no kokoro kie chaisouda
『消えちゃいそうだ…。』 (快要消失了)
( kie chaisouda ....)
さくら、さくら、会いたいよ(小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , a i ta i yo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の胸つぶれちゃいそうだ (我的胸口就像快崩溃了一样)
boku no mune tsuburechaisouda
さくら、さくら、会いたいよ (小樱、小樱 好想见你)
sakura , sakura , ai taiyo
いやだ君に今すぐ会いたいよ (我好想现在就见到你)
iyada kimi ni ima sugu ai taiyo
天に召します神様、お愿い (将你召回天上的神啊、求求你)
ten ni meshi masu kamisama , o negai
仆の息止まっちゃいそうだ (我的呼吸就像要停止了一样)
boku no iki toma cchaisouda
春に生まれた君を (出生於春天的你 )
haru ni umare ta kimi wo
「さくら」って名付けた (帮你取了叫作小樱的名字)
( sakura ) tte naduketa
かわいらしく (非常可爱)
kawairashiku
ひらがな3文字で「さくら」 (只有三个平假名的sakura)
hiragana 3 moji de ( sakura )
明日、晴れたら (明天如果是晴天的话 )
ashita , hare tara
どこか游びに行こうよ( 要带你去哪里玩呢)
dokoka asobi ni iko uyo
さくら (小樱)
sakura
きっと桜がいっぱい咲いて きれいだよ (一直像满开的樱花一样漂亮的)
kitto sakura gaippai sai te kireidayo
さくら (小樱)
sakura