make sense是什么意思

如题所述

make sense的中文意思是:有意义;理解;讲得通;是明智的

读音:英 [meik sens]   美 [mek sɛns]  

例句:

1、On the face of it that seems to make sense. But the figures don't add up 

乍一看,似乎讲得通,但这些数字对不起来。

2、There are some stylistic elements in the statue that just don't make sense. 

这座雕像上的一些风格元素让人完全捉摸不透。

单词解析:sense

n.感觉,官能;意识,观念;理性;识别力

vt.感到;理解,领会;检测出

第三人称单数: senses 现在分词: sensing 

过去式: sensed 过去分词: sensed

扩展资料:

make sense 的用法

一、make sense口语中常用词,中国人最喜欢把这个词夹在中文中说。

比如,“我表姐38了,前些天嫁了个23岁小伙,一点都不make sense”

最常见的用法是“没有道理”:doesn't make sense; doesn't make any sense

例句:

1、The movie doesn't make any sense. 

这个电影根本就是瞎编

2、It still doesn't make sense to me. 

我还是没明白。

二、再一种用法是在问句中

比如你做了个presentation,下面的听众眼睛都发直。你问“Am I making sense?”就要比问“Do you understand?”要客气得多。

有的时候也用在肯定句中。比如你不明白彩票怎么回事,卖彩票的给你讲了半天,你听明白了,你可以说“Thank you very much. Your explanation made a lot of sense.”

三、此外他还引申出一个形容词sense-making

如果你们的教授跟你说,Please submit a more sense-making report. 

意思是你的报告纯属胡扯,打回重写。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-06-28

make sense的中文:有意义

make sense 读法 英 [meɪk sens]     美 [meɪk sens]    

讲得通; 有意义; 言之有理

例句

1、Grandmother rs advice always made sense.
祖母的劝告永远言之有理。

2、She doesn't talk much,but what she says makes sense.
她讲话不多,但言之有理。

短语

1、nothing make any sense 没有做出任何意义 

2、make a sense  歌词有意义

3、Make More Sense 创造更多价值

4、make political sense 在政治上是有益的

5、make full sense of 充分理解

扩展资料

sense的词语用法

1、sense的基本意思是“感官”,即人体感受客观事物刺激的器官(眼、耳、鼻、舌、身)或其所具有的功能; 也可表示“感觉”,即客观事物的个别特性在人脑中引起的反应。

2、sense的复数形式可指五种感觉,即视觉、听觉、嗅觉、味觉、触觉。

3、sense引申还可表示对价值的“理解,觉察,感悟,辨别”,常用作单数形式,但前常可加冠词a或the。

4、sense还可作“理解”解,指健全的心智和思维的能力,常用于复数形式。sense还可作“意义”“意思”解,是可数名词。

sense的词汇搭配

1、absolute sense 绝对意义

2、broad sense 广义

3、certain sense 某种意义

4、common sense 常识

5、different sense 不同的意思

第2个回答  2013-08-10
make sense意思是“讲得通, 有意义,是明智的, 是合情合理的”。其用法如下:make sense口语中常用词,中国人最喜欢把这个词夹在中文中说。比如,“我表姐38了,前些天嫁了个23岁小伙,一点都不make sense”

最常见的用法是“没有道理”:doesn't make sense; doesn't make any sense

The movie doesn't make any sense. 这个电影根本就是瞎编

It still doesn't make sense to me. 我还是没明白。

再一种用法是在问句中。比如你做了个presentation,下面的听众眼睛都发直。你问“Am I making sense?”就要比问“Do you understand?”要客气得多。

有的时候也用在肯定句中。比如你不明白彩票怎么回事,卖彩票的给你讲了半天,你听明白了,你可以说“Thank you very much. Your explanation made a lot of sense.”

此外他还引申出一个形容词sense-making

你们教授跟你说,Please submit a more sense-making report. 意思是你的报告纯属胡扯,打回重写
第3个回答  2015-02-26
make sense
有意义的
make sense
[英][meik sens][美][mek sɛns]
讲得通; 有意义; 是明智的; 理解;
相关例句:
But open source does make sense.
然而开放源码的确有意义。
So it seems to make sense to get more women on boards.

因此,让更多地妇女参与董事会的工作似乎是合情合理的。So I turned to western media, hoping its open civil discourse could help me make sense of mycountry.
于是我转向西方媒体求助,希望能通过其开放式的民间谈话帮我理解我的国家。
Do such comparisons make sense?
这种对比有意义吗?
Does that narrow focus make sense?

这种狭隘的注重有意义吗?
如有疑问请继续追问,望采纳,谢谢,您的采纳就是我的力量!本回答被提问者和网友采纳
第4个回答  2015-02-26
讲得通 有意义 。。。