“不客气”和“没关系”用英语的所有表达法

“不客气”:回答感谢
“没关系”:回答道歉
“不介意”或者“介意”:回答would you mind doing ...的句型
求这三种英语的所有表达法,不过一连串的复制粘贴,要一一对应,要不然也没法区分,谢谢咯~~听力的时候一直混呢

“不客气”:回答感谢--------You're welcome/That's OK/That's all right

“没关系”:回答道歉---------never mind/It doesn't matter

不介意”或者“介意”:回答would you mind doing ...的句型----------Not at all/sure/of course not/certainly(同意)
-------------sorry,you had better.../I'm afraid you can't/Sorry,you have to..... (不同意)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-06-06
没关系:that is all right
1.It doesn't matter.
2.It's nothing.
3.That's all right.
4.Never mind.
1. That's OK!
没关系!

2. That's alright!
没关系!

3. Don't worry about it!
不用担心!

4. It's nothing!
没什么!

5. Never mind!
别放在心上!

6. It doesn't matter!
无所谓!

7. No problem!
没问题!

这七个表达法表达“没关系”时,在语气和意义上没有什么大的不同,所以用哪一个都可以了。

不客气的英文翻译
1.to be rude to; to be hard on; to be unkind2.frank; candid; straight forward3.[Polite] you're welcome; don't mention it; my pleasure4.unkindly5.unkindness
You are welcome" (发音:由 阿 外奥卡姆) 是"你不要客气"的意思,一般在对方很友好的道谢的时候回答.
http://www.wanRM.com
"That is all right." (发音:rai 吃 奥 ruai 特) 是在对方不小心干了什么不好的事道歉的时候回答的.
"Not at all"的意思是" (发音:闹太淘) 完全不",是在对方申请干什么事征求你的同意时回答的.
"It's my pleasure.(发音:诶 吃 买 铺来弱儿) "是"这是我应该做的"的意思,一般是在你做好事之后别人道谢时回答的,和第一句的意思相近.
第2个回答  2010-06-06
感谢 you are welcome 。it is a pleasure,My pleasure.
没关系never mind ,Forget it!that is ok(也可以回答感谢).It doesn't matter.
mind 回答
yes,you had better not
no ,go ahead
of course not
第3个回答  2010-06-10
不客气:You are welcome . 没关系:That ok.