小古文100课第14课译文

如题所述

小古文100课第14课
14、读书

飞禽走兽, 饥知食,渴能饮,又能营巢穴为休息之所.其异者,能为人言.惟不知读书,故终不如人.人不读书 ,则于禽兽何异?
译文:
飞禽走兽, 饿也知道吃,渴了会喝水,又能建造巢穴做休息的地方.其中有些奇异的,甚至能学人说话.只是不知读书,所以终究不如人.人不读书 ,那与禽兽有什么不同呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-25

具体如下:

尝有兔与龟,辩速,欲赛,约罢赛之日及地点,各散。赛时,兔仗其速之疾,休于途,怡然自得,竟睡。而龟自知不比兔,却持之以恒,终胜。

白话释义:

乌龟跟兔子赛跑,兔子跑得很快,却在中途睡觉,乌龟跑得慢,却总是不停地走,等到兔子醒来,乌龟早就到了终点了。

篇幅简短,内容广泛,故事性强,特别适合小学生阅读。为了激发兴趣,降低阅读的难度,我们设置了“注释”“大意”“简说”等栏目,帮助小学生更好地理解故事的内容。每则故事设计了若干“做一做”练习,同学们可以小试身手,用以检查阅读的效果和古文阅读的能力。

本回答被网友采纳