11问答网
所有问题
家庭地址英文写法
请大侠们帮忙:北京市朝阳区慈云寺41号楼2006号
举报该问题
推荐答案 2010-06-08
Room 2006, Building No.41, Ciyunsi, Chaoyang District, Beijing, China 一般情况下地址都是从小的范围开始写,如果有邮编的话 请写在 Beijing的后面,例如:Room 2006, Building No.41, Ciyunsi, Chaoyang District, Beijing 100086, China
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/F27FFq27F.html
其他回答
第1个回答 2010-06-08
2006/41 Ciyun Temple Chaoyang Zone Beijng CHINA 最好的办法是中英文都写。国外的人一看哦,中国北京。然后到北京了就能忍汉字了。主要是号对就成具体翻译因人而异。
第2个回答 2010-06-08
Room 2006, Building No.41, Ciyunsi, Chaoyang District, Beijing, P.R. China
相似回答
家庭
住址
用英语
怎么填?
答:
完整英文地址翻译为:
Room XX , Floor XX, Unit XX ,Yipinxinzhu,Dazhu Town, Dazhou City,Sichuan Provice,China
四川省达州市大竹县一品新筑X栋X单元XX号 Country(国家):China
Address1
(地址1):Room XX , Floor XX, Unit XX ,Yipinxinzhu,Dazhu Town,Address2(地址2):这项留空,不填 ...
大家正在搜
中国的家庭地址用英文怎么写
英文地址写法规则
家庭地址英文
英文的家庭地址怎么表达
用英文写地址怎么写
怎么用英文写中文地址
家庭怎么写英文
家庭地址用英语怎么说
英文的地址格式怎么写
相关问题
家庭地址的英文格式
家庭住址用英语怎么填?
家庭地址用英文怎么写
家庭地址怎么用英文书写?
家庭地址用英文怎么写?
家庭地址英文怎么写?
请教家庭住址英语写法