古文翻译

楚有有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。于是小试洲渚之间,所向莫不如意 遂以为尽操舟之术。遽谢舟师,椎鼓径进 突犯大险 乃四顾胆落 坠浆失柁

翻译1.惟舟师之是听
2.遂以为尽操舟之术

(1)楚人有习操舟者,其始折旋疾徐,惟舟师之是听。
译文:
(2)遽谢舟师,椎鼓径进,亟犯大险,乃四顾胆落,坠桨失舵。
译文:

(1)楚国有个学划船的人,刚开始,调头、转弯、快划、慢划,(一切)都听船师的。(4分)
(2)就辞去了船师,擂鼓径直往前划行。多次碰上急流险滩,便慌张四顾魄,坠落了船浆,丢掉了船舵。(4分)
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2005-11-27
1.
2.于是就认为学尽驾船的技术。
第2个回答  2020-05-02