Mr. Xu徐先生。
例句:
1、徐先生早于六十年代初期已开始其教学工作。
Mr Hsu started his career as a teacher in early1960s.
2、不管怎么说,徐先生,我们的包装问题解决了。
Anyway, Mr Xu, we have settled the packing.
3、徐先生研究的民间文化学领域,主要表现在民间歌谣、神话与鬼话、民俗学三个方面。
His main research aspects include folk ballads, myth and folklore.
英语翻译技巧:
第一、省略翻译法
这与最开始提到的增译法相反,就是要求你把不符合汉语,或者英语的表达的方式、思维的习惯或者语言的习惯的部分删去,以免使所翻译出的句子沉杂累赘。
第二、合并法
合并翻译法就是把多个短句子或者简单句合并到一起,形成一个复合句或者说复杂句,多出现在汉译英的题目里出现,比如最后会翻译成定语从句、状语从句、宾语从句等等。