“中专、大专、专科”用英语怎么说?

如题所述

Associate College和Junior College都是对的,它们都有大专英语的意思。

两者区别主要包括使用范围、学年制以及具体含义:

使用范围不同:

Associate College和Junior College第一个区别在于哪个国家用。Associate College通常是英联邦的国家用的,而Junior College是美国用的。

学年制不同:

在美国2年制的学校就是Junior College,也是所谓的City College,或是Community College,这些学校的文凭称为“Associate Degree”。

而三年制的大专则是Senior College。在英国本科以下的大学都是称为Associate College,好像没有区分年制。

具体含义不同:

junior college可以指大专,也可以指一些成人技校,但是associate college往往侧重专科。相比之下,associate college的覆盖面相对较窄。

扩展资料:

专科生源主要来自全国高考,即通过每年6月份的普通高考录取入学,读完专科专业所有课程,经考试成绩合格而取得专科学历。

普通全日制统招专科生毕业时有《普通高等学校毕业证书》、《全国普通高等学校本专科毕业生就业报到证》和《全国普通高等学校毕业生就业协议书》。

高职和高专都是专科层次的普通高等学校。高职学校名称是“××职业技术学院”、“××职业学院”和“职业大学”。高专学校名称是“××高等专科学校”或者"专科学校“。

参考资料:百度百科-大专

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2019-09-03
  中专、大专、专科的标准英文翻译:
  中专 :technical secondary school
  大专:junior college
  专科 :junior college education; professional training

  标准英语在大多数情况下,尤其是民间,标准英语被指认为英格兰人使用的英语现在的标准英语。一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。
  标准英语:(Received Standard English)曾一般被指认为狭义的,英格兰人使用的英语。但是现在英国英语已经受爱尔兰语,苏格兰语,盖尔语等大不列颠民族语言的潜移默化,已经变得相当带有地方特色。现在的标准英语,一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。但是,在大多数情况下,尤其是民间,标准英语依然被指认为英格兰人使用的英语。
  标准英语发音: RP (Received Pronunciation, 公认的发音),指的是Daniel Jones博士在1917年版English Pronouncing Dictionary序言中描述的:Public School Pronunciation,这是一种被接受过的英国公学教育的人所操持的南部口音,1926 年改称为 RP。这种发音以英国南部发音为依据,也是在“预备”寄宿学校或“公学”中受过教育的人当中所通用的。这些学校中的发音相当统一,而且不受地方音的影响。这种发音的好处是英语国家中任何地区的人都容易听懂它,而且它可能比其他任何类型的发音都更广泛地为人们所听懂。本回答被网友采纳
第2个回答  2011-04-24
楼主问的是专科用英语怎么说。
而不是“专科英语”。
应该是:
associate degree 专科(学历/文凭)
另外:
本科(学历/文凭):Bachelor's Degree

希望能够帮助到您。
第3个回答  2018-05-23



1. junior college



2. technical secondary school


专科:一般指大学专科(高职高专)教育,是我国高等教育的重要组成部分,是大学的学历层次之一。区别于本科,大学专科教育主要由高职(高等职业技术学院)和高专(高等专科学校)承担,部分本科高校亦开设有专科。专科层次不颁发学位,毕业颁发专科毕业证书。


本科:即大学本科专业学历,是高等教育的基本组成部分,一般由大学或学院开展,极少部分高等职业院校已经开展应用型本科教育。本科教育重于理论上的专业化通识教育,应用型本科侧重于应用上的专业教育和实际技能教育,学生正常毕业后一般可获本科毕业证书和学士学位证书

大专:大学专科俗称:“大专”。读专科的大学生通常叫“专科生”。(社会叫法,受社会媒体影响造成),定义是和专科一样的。

本回答被网友采纳
第4个回答  2017-12-31
  中专、大专、专科的标准英文翻译:
  中专 :technical secondary school
  大专:junior college
  专科 :junior college education; professional training

  标准英语在大多数情况下,尤其是民间,标准英语被指认为英格兰人使用的英语现在的标准英语。一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。
  标准英语:(Received Standard English)曾一般被指认为狭义的,英格兰人使用的英语。但是现在英国英语已经受爱尔兰语,苏格兰语,盖尔语等大不列颠民族语言的潜移默化,已经变得相当带有地方特色。现在的标准英语,一般被指认为英国BBC电台所用的标准英语,并且被世界所接受。但是,在大多数情况下,尤其是民间,标准英语依然被指认为英格兰人使用的英语。
  标准英语发音: RP (Received Pronunciation, 公认的发音),指的是Daniel Jones博士在1917年版English Pronouncing Dictionary序言中描述的:Public School Pronunciation,这是一种被接受过的英国公学教育的人所操持的南部口音,1926 年改称为 RP。这种发音以英国南部发音为依据,也是在“预备”寄宿学校或“公学”中受过教育的人当中所通用的。这些学校中的发音相当统一,而且不受地方音的影响。这种发音的好处是英语国家中任何地区的人都容易听懂它,而且它可能比其他任何类型的发音都更广泛地为人们所听懂。