The planning reform explicitly give rural development priority over conservation, even authorizing "off-plan" building where local people might object.
可是object也能当成不及物动词来使用呀?如果他是不及物动词,那么就不需要有内容来表示出来了,不是吗?
如还有不清楚的,请追问!
追问谢谢您的纠正,确实是少写了一个s。但是这个和语法书上的讲解不一样,语法书上的讲解是地点状语从句,而我查了object既有及物,动词又有不及物动词您看,如果是地点状语从句的话,要怎么解释呢?语法书上讲解的不清楚,我不懂它为什么是地点状语从句,我也觉得它是定语从句。
本回答被提问者和网友采纳The planning reform explicitly gives rural development priority over conservation, even authorizing "off-plan" building where local people might object.
(主语是第三人称单数,谓语应该也是单数噢,give记得加s)
规划改革明确将农村发展置于保护之上,甚至授权在当地人可能反对的地方修建"非计划"建筑。
where引导的这个从句是定语从句(详见下列判断方法),先行词是"off-plan"building。
主干:The planning reform explicitly give rural development priority over conservation
枝干:authorizing...might object为伴随状语;"off-plan" building为authorizing的宾语;where引导一个定语从句,修饰先行词 "off-plan" building。
判断方法:
1、在翻译成汉语时,如果where从句有先行词,且翻译为"……的"是定语从句。
例如:This is the place where he works. 这是他工作的地点。
2、在翻译成汉语时,如果where从句没有先行词,且翻译一般在动词的前头,是状语从句,因为状语是修饰动词的。
例如: I'm unsatisfied with where I live. 我对自己住的地方特不满意。
您可以详细说一下吗?为什么where不能修饰building呢?
追答where引导的从句只能修饰整的的句子。
可是这个语法书上讲解的是地点状语从句,我不太懂所以来向大家求教一下。