随你便爱咋咋地
英文:Whatever you want
其实在英文中,并没有一个单词可以直接用来表达,咱们汉语中所说的“爱咋咋地”!
但是在说话的时候,有一些意思极为相近的词组或者是短语,可以表达出这层意思!
比如说:Let him.
在英文中“let sb. do sth.”表达的是:让某人做某事;
但是在口语的表达中,人们经常会把“let sb. do sth.”,简单的说成是:
let sb.
意思就是说:随某人去,某人爱咋咋地
例句:
-- What if he leaves?他要是走了怎么办?
-- Let him! 随他吧,爱咋咋地!