哪位高手能帮忙翻译一下马来语?看看这个是啥用处?

minyak gamat warisan herbanika
Bahamas-banah:
Cocos nucifera oil
Stitchopus variagatus
Cortex voted pubescens
Cortex cinnamomum inners
Citronella oil
Eucalyptus oil
Rhizome zingiber officinale
Khasiatnya:
Digunakan secara
Tradisional untuk luka
Kecil dan melegakan
Melecur ringan

minyak gamat warisan herbanika(传统药配方海参油)
Bahamas-banah:(成份)
Cocos nucifera oil (椰子油)
Stitchopus variagatus (海参)
Cortex voted pubescens(一种草药,中文名称我找不到叫啥名字)
Cortex cinnamomum inners(同是一种草药)
Citronella oil (植物油)
Eucalyptus oil(植物油)
Rhizome zingiber officinale(姜)
Khasiatnya:(它的功效:)
Digunakan secara
Tradisional untuk luka
Kecil dan melegakan
Melecur ringan
(可以用在轻伤和减缓伤口带来的疼痛感)追问

这个是指擦伤、跌伤还是烫伤呢?还是都能用?

追答

一般轻伤都是指小伤口比如擦伤、跌伤、都算烫伤
不过我觉得还是搽西药会比较好啦

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2014-10-29
minyak gamat warisan herbanika
Bahamas-banah:
椰子油
Stitchopus variagatus
皮层下毛竹投票
皮质樟属内心世界
香茅油
桉叶油
粉末生姜
Khasiatnya:
Digunakan secara
Tradisional她卢卡
Kecil丹melegakan
Melecur ringan
相似回答