日语 我刚想起来,动词原形后面能直接加か表示疑问么? あなたは 行くか?能这么说么?

诸如此类的
这就算是口语了是么?

从语法上说是没有任何问题的,同样日本很多人也是直接用动词原型加か来表示询问。

其他比如说:これ食べるか?お茶饮むか?等等。

但是大部分人不这样用而已,比如说上面两个例句,一般会说。

これ食べる? お茶饮む?

用声调表示询问。

いくか这种用法,只能是自己的下级,或是后辈,就是对明显比自己低一档的人,用起来才不会失礼。

另外至于这个か的用法相当的多,不是简单的表示疑问,以后你会慢慢的学到的。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-09-15
按语法来说是没有错的,可是按日本人的习惯来说,这种说法太生硬了,好像要和人打架的感觉。
所以,应该说行くの?或者直接说行く,语气要上扬,这就是疑问句了。
行きますか、动词的ます体也是很常用的,所以,如果不太确定的话,还是用ます、です等的好,不会失礼,而且在日本大家也都这么说。本回答被提问者采纳
第2个回答  2010-09-15
能,语法上没有错误。但不能按口语和书面语来论。这是和平辈或小辈、下级说话时比较亲昵,简慢的说法。就算是口语,对待长辈或上级还是应该用礼貌体和敬语。
第3个回答  2010-09-15
也不是不行,不过一般口语中比较习惯说あなたも行くのか。
第4个回答  2010-09-15
口语里是可以直接加<か>的
也可以不加的,把语调提高就好的

あなたは行く(く)的発音是中文发音的2声/