在古代语言不通,古人出使别国,如何解决语言不通的问题?

如题所述

现代社会中,国际交流日益频繁,即便语言存在障碍,也不会阻碍我们的沟通。感谢现代教育和科技进步,为我们提供了众多翻译人才和便捷的翻译软件,极大地节省了交流时间,便利了人们的生活。
那么,在古代,面对语言不通的困境,古人又是如何应对的呢?外交活动是古代国家间不可或缺的一部分,出使他国时,语言成为一大难题。让我们探究一下古人是如何巧妙解决这一问题的。
首先,古代君主会广泛征集民间的能人异士。尽管古代社会重农抑商,但商人们仍然通过与各地商人的交往,学会了不同地区的语言。因此,在需要翻译时,君主会从民间招募通晓多种语言的人才。
其次,古代中国采取了派遣留学生的策略。中华民族自古以来就是一个勤于学习和包容性强的民族。早在唐朝,就有僧人唐僧前往他国取经;汉朝的张骞出使西域;明朝的郑和下西洋;即便是清朝晚期,也积极派遣留学生学习外国的先进科学技术和语言。
总之,尽管古代的翻译方式可能较为费时费力,但这并不妨碍古人之间的交流。如果问你是否愿意回到古代成为一名翻译,你的答案会是什么呢?
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考