“共同点”用英语怎么说?

比如说:

这两个句子中有一个共同点。

这个共同点应该怎么说?
是common point吗?

共同点英语翻译:common ground ; common point

这两个句子中有一个共同点,可译:These two sentences have one thing in common

单词解析

1、common

英 ['kɒmən];美 ['kɑmən]

adj. 共同的;普通的;一般的;通常的

n. 普通;平民;公有地

n. (Common)人名;(法)科蒙;(英)康芒

例:His name was Hansen, a common name in Norway. 

他叫汉森,一个在挪威很常见的名字。

例:It is common decency to give your seat to anyone in greater need. 

把座位让给更需要的人是起码的修养。

扩展资料

common的用法

1、common的基本意思是“普遍的”“共有的”“共同的”,主要指因许多人〔物〕所共同具有或使用而常见,引申可表示“一般的”“平常的”,指普通、无特别之处,有时含有低劣粗俗之意。

2、common在句中常用作定语,也可用作表语,其后可接介词to。

3、common在句中修饰不可数名词时,前面不能加不定冠词。

4、common一般解释为“平常的”,偶尔可表示“低劣的”,“粗俗的”,所以在应用中应避免产生误解。

5、common sense,common knowledge和general knowledge的比较:common sense意为“常识”,通常指从经验得来的,多数人都知道的。common knowledge则是在一定范围例大家都知道的事情。

6、common sense只在作形容词时,可写作common-sense。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-11-23
common ground一般指共同的立场:互相了解的基础.用在这里不好..
这里用common feature在好不过了。.就是共同的特点。本回答被提问者采纳
第2个回答  2007-01-10
This two Sentence have something in common.

have much in common(有许多共同点)
have nothing in common(没有共同点)
in common(共同点)
第3个回答  2007-01-10
the same point点/ opinion观点/ attitude 态度
你看哪个合适
第4个回答  2007-01-10
用common point不太好,比如this two sentence have something in common.
不知道好不好!