求翻译一段文字,最近翻译太多,脑子炸了!请不要随意翻译敷衍!翻译满意会追加!

萧红是一位命运悲苦但富有传奇色彩的现代女作家,她的一生颠沛流离、悲凉短暂。传统观念里的“母亲”一直是伟大和崇高的化身,是牺牲和奉献的代名词,而萧红划开笼罩在“母性”之上的灼人光辉,使被施予了华丽外衣的“母性”骤然赤裸,她笔下的母亲不仅形体、相貌丑陋,而且大多在无爱的婚姻中进行着动物似的生育,游走在生死的边缘,为“物”而疯狂,都是自私、冷酷、残暴的母亲。萧红之所以淡漠传统母性,颠覆传统母性,与她成长历程中母爱的缺失、贫穷的流亡生活及萧红自身女性意识的苏醒认识密切相关。本文在最后将探讨萧红小说中母性的描写的深层意义所在,萧红从女性本体出发,拷问了女性生育生存问题以及男权社会里女性所背负的沉重的负担和责任的原因。萧红小说中母性意识的描写使我们对女性悲剧命运有了深刻的认识,但萧红并没有给予我们治疗痊愈的药方。萧红的意义在于打破了这样一个束缚女性千年的桎梏,有着盘古开天辟地的勇气与意义。

Xiao Hong is a legendary modern writer leading a miserable life. Her short life is full of re-allocation, separation and sadness. According to the traditional view, "motherhood" has been regarded as the sacred, high and holy calling, which calls for selfless sacrifice and dedication of women. Xiao Hong "gashes" that glorified image enveloping "motherhood" and exposes its exploitative nature. The mother figures in her novels are not only physically unattractive, most of them are trapped in loveless marriages, and stuck in the role of "child-bearing machine", like animals. Often they are pushed to the edge of life and death, being treated as "objects" and crushed. These women are selfish, callous and cruel mothers. Xiao Hong's personal experience has a lot to do with her perception of traditional motherhood, which she resent. Her mother died when she was young. She has tragically experienced proverty and abandonment. Xiao Hong's writings reflect her awakening to her own female consciousness and self-realization. At the end of this paper, the implicit meaning in Xiao Hong's depiction of motherhood will be explored in depth. Xiao Hong's works contest the male-centered appropriation of the female body to serve a nationalist discourse, reveal the cause for women’s unfortunate fate, and contraints of their "assigned" reproductive role, which consists of child-bearing and nuturing. These novels call for maternal consciousness. Notwithstanding the vivid depiction of the tragic destiny of women, Xiao Hong has not offered a solution. The signifcance of Xiao Hong's works lies in breaking the shackles that have been chained to women for thousands of years, and it takes courage and integrity to break the silence.

~~~~~纯人手翻译,欢迎采纳~~~~~
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考