第1个回答 2010-10-10
希望你能成功~
私の名前は**で、外国语大学日本语科の学生です。日本は先进国の一つとして経済力も国民の教育水准も全世界で一、二を争う者となっています。今の中国はまだ発展途上国だったが、现代の青年である私にとって、先进国へ留学に行ったほうが最も良いと思っています。
国内で日本语を勉强したら、ちょうっとした努力をすると、文法や语汇を身につけますが、日本语を闻くこと、また、日本语でしゃべることはなかなか上手にならない。亲と相谈した最后、私は手前の勉强をやめて、日本への留学に関する手続きを取り扱う事を决めた。
まず、日本语の予备校に入って、自分のレベルを上げようとして、それから、日本の大学で国际観光学を一生悬命に习います。私は将来、旅行に対する仕事を働きたいだけでなく、中日観光业に力を尽くしたいと考えています。
だから、私を日本に留学させてほしい。理想の大学に入って、先进の知识を勉强させてほしい。
第2个回答 2010-10-12
私の名前は**で、现在は外国语大学の日本语科で、日本は世界に先进国の一つで、その経済力と教育もレベルが世界の前部にで、现在は今中国は依然として発展途上国では先进国の留学で勉强させてとして现代青年最良の选択は、国内で日本语を勉强する努力さえすればすれば、文法、造语が勉强していたが、闻く、话すとは言えないが、悩ん両亲との相谈の后、私は今の学业を中断することを决め、日本へ留学する手続きを终えて、先ず日本语学校で日本语を勉强しに大学を国际観光学科を、将来に希望を旅行だけでなく、仕事は日中観光のために力を尽くしだったので、私は日本に一轩の理想の大学に合格することができ、もっと先进的な文化の知识を勉强します!
第3个回答 2010-10-13
需要翻译的话可以找我们沈阳美东旭翻译公司啊,我们是来自美国的翻译公司,有15年的翻译行业经验,翻译质量非常可靠的,而且我们可以为你提供以日语为母语的外籍专业人士进行翻译和校对呢。