“等等”用日语怎么说?

如题所述

日语汉字:等々,假名:などなど。

等々:

释义:表示列举未尽,“々”是反复记号,々实际上是“同”字的异体字“仝”的草书体变化而来,是一个汉字替代。“等々”也可以写为“等等”。

例句:

运动会の竞技种目には陆上・体操・水泳等々がある.

运动会的比赛项目有田径 tiánjìng 、体操、游泳等等。

扩展资料

“等々”再汉语中可以使用“......”替代;

省略号,在汉语中的基本形式是位于中线的六个小圆点(……),占两个字的位置;工具书和科技文献有时用三个小圆点,占一个字的位置。整段文章或诗行的省略,用12个小圆点表示,自成一行,占四个字的位置。

省略号不拆开移行,六连点要排在同一行。

省略号表示行文的省略或说话断断续续。被省略的语言单位可长可短,可以是字、词、短语、句子、诗行以至若干个段落。

(1)引文的省略,用省略号标明;

(2)列举的省略,用省略号标明;

(3)说话断断续续,可以用省略号标示(1995年《标点符号用法》);

(4)表示静默或思考。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-04-15

日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

第2个回答  推荐于2019-09-27
1.ちょっと待って(ください)。
(cyotto ma tte ku da sai)
谐音:求 倒吗 呆(哭答赛)
后面的ください(哭答赛)也可不用,此词相当于汉语的请,不用的话更随便一点。
2.少々お待ちください。
(syou syou o ma chi ku da sai)
谐音:笑笑哦马七哭答赛
注:对不同身份的人有不同的说法。
1为比较口语话、随便一点的说法。用于身份比自己低的人或同辈之间。
2为比较正式一点的说法,用于对上司、长辈、客户等身份高于自己的人。
上述谐音之间的两个空格表示此处需短暂停顿。
而且谐音毕竟不是那么准。本回答被网友采纳