意思是那草原上的草很高,把牛羊都盖住了,风吹开草,牛羊露出来那一种景象。
原文:《敕勒歌》南北朝民歌
敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野。
天苍苍,野茫茫。风吹草低见牛羊。
译文
辽阔的敕勒大平原,就在阴山脚下。敕勒川的天空啊,看起来好像牧民们居住的毡帐一般。它的四面与大地相连,蔚蓝的天空一望无际,碧绿的原野茫茫不尽。那风吹到草低处,有一群群的牛羊时隐时现。
扩展资料
创作背景
《敕勒歌》的诞生时代,正是我国历史上南北朝时的北朝时期。由于漠南地区当时主要是敕勒人聚居的地方,他们把漠南一带成为“敕勒川”。著名的《敕勒歌》,是北齐时敕勒人的鲜卑语的牧歌,后被翻译成汉语。
公元四到六世纪,中国北方大部分地区处在鲜卑、匈奴等少数民族的统治之下,先后建立了北魏、北齐、北周等五个政权,历史上称为“北朝”。 北朝民歌主要是北魏以后用汉语记录的作品,这些歌谣风格豪放刚健,抒情爽直坦率,语言质朴无华,表现了北方民族英勇豪迈的气概。
参考资料来源:百度百科-敕勒歌
说是那草原上的草很高,把牛羊都盖住了,风吹开草,牛羊露出来那一种景象。
出自:南北朝时代敕勒族的一首民歌《敕勒歌》(《乐府诗集》),作者不详。
它歌咏了北国草原的富饶、壮丽,抒发了敕勒人对养育他们的水土,对游牧生活无限热爱之情。它歌唱了大草原的景色和游牧民族的生活。
该句取自这首民歌,见:通“现”。这句也是谜语,打一字,为:蓄。谜底:草为艹,牛羊为畜,艹+畜为蓄。
扩展资料:
《敕勒歌》的创作背景:
《敕勒歌》的诞生时代,正是我国历史上南北朝时的北朝时期。由于漠南地区当时主要是敕勒人聚居的地方,他们把漠南一带成为“敕勒川”。著名的《敕勒歌》,是北齐时敕勒人的鲜卑语的牧歌,后被翻译成汉语。
全诗风格明朗豪爽,境界开阔,音调雄壮,语言明白如话,艺术概括力极强,一直受到历代文论家和文学史论著的一致好评。天野相接,是阴山巍峨,是草原辽阔,是牛羊成群,是古代北方牧民浪漫祥和的悠哉生活,是一幅幅令人神怡、催人遐想的壮美画卷。
参考资料来源:百度百科-风吹草低见牛羊
本回答被网友采纳