《长恨歌》的全文?

如题,把全文发上后,并注解,和意思。

长恨歌[1]
白居易
白居易 (772—846),字乐天,晚号香山居士,原籍太原(今属山西),迁居下邽(今陕西渭南)。唐著名诗人。贞元十六年(800)进士,由校书郎累官至左拾遗。在此期间,他关心朝政,屡上书言事,并写了不少讽谕诗,要求革除弊政,因遭权贵忌恨被贬为江州司马。此后他被迫避祸保身,历任忠州、杭州、苏州刺史等。官终刑部尚书。白居易主张“文章合为时而著, 歌诗合为事而作”(《与元九书》)。他与元稹同是中唐时期新乐府的倡导者,创作了一批深刻揭露社会黑暗现实的新乐府诗。其诗今存三千多首,数量之多,为唐人之冠。在艺术上,白居易诗以平易晓畅著称,在当时就流布很广,与元稹并称“元白”。有《白氏长庆集》。

汉皇重色思倾国[2],御宇多年求不得[3]。
杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧[4]。
回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色[5]。
春寒赐浴华清池[6],温泉水滑洗凝脂[7]。
侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时[8]。
云鬓花颜金步摇[9],芙蓉帐暖度春宵[10]。
春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。
后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜[11],玉楼宴罢醉和春。
姊妹弟兄皆列土[12],可怜光彩生门户[13]。
遂令天下父母心,不重生男重生女[14]。

骊宫高处入青云[15],仙乐风飘处处闻。
缓歌慢舞凝丝竹[16],尽日君王看不足。
渔阳鼙鼓动地来[17],惊破霓裳羽衣曲[18]。
九重城阙烟尘生[19],千乘万骑西南行[20]。
翠华摇摇行复止[21],西出都门百余里。
六军不发无奈何[22],宛转峨眉马前死[23]。
花钿委地无人收[24],翠翘金雀玉搔头[25]。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。
黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁[26]。
峨嵋山下少人行[27],旌旗无光日色薄。
蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色[28],夜雨闻铃肠断声[29]。
天旋日转回龙驭[30],到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥士中,不见玉颜空死处[31]。

君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归[32]。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳[33]。
芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。
西宫南苑多秋草[34],落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新[35],椒房阿监青娥老[36]。
夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠[37]。
迟迟钟鼓初长夜[38],耿耿星河欲曙天[39]。
鸳鸯瓦冷霜华重[40],翡翠衾寒谁与共[41]?
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。

临邛道士鸿都客[42],能以精诚至魂魄。
为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。
排空驭气奔如电[43],升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉[44],两处茫茫皆不见。
忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起[45],其中绰约多仙子[46]。
中有一人字太真,雪肤花貌参差是[47]。
金阙西厢叩玉扃[48],转教小玉报双成[49]。
闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊[50]。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。
云鬓半偏新睡觉[51],花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举[52],犹似霓裳羽衣舞。
玉容寂寞泪阑干[53],梨花一枝春带雨。
含情凝瞬谢君王[54],一别音容两渺茫。
昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长[55]。
回头下望人寰处[56],不见长安见尘雾。
唯将旧物表深情[57],钿盒金钗寄将去[58]。
钗留一股盒一扇[59],钗擎黄金盒分钿[60]。
但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。
七月七日长生殿[61],夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟[62],在地愿为连理枝[63]。
天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

【注释】
[1] 元和元年,白居易任整座(今陕西周至)县尉,一日,与友人陈鸿、王质夫到马冕驿附近的游仙寺游览,谈及唐玄宗与杨贵妃事。王质夫认为,像这样突出的事情,如无大手笔加工润色,就会随着时间的流逝而不为人知,他鼓励白居易:“乐天深于诗,多于情者也,试为歌之,如何?”于是,白居易写下了此诗。陈鸿同时写了一篇传奇《长恨歌传》。
[2] 汉皇:此借汉言唐,指唐玄宗李隆基。重色:爱好女色。倾国:绝色女子。典出《汉书•外戚传上•李 夫人》:“(李)延年侍上起舞,歌曰:‘北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得!’”
[3] 御宇:驾御宇内,即统治天下。
[4] “杨家”四句:杨玉环本是蜀州司户杨玄瑛之女,随叔父杨玄琰人长安。及笄,嫁与玄宗之子寿王李瑁为妃。后为李隆基看中,欲占为己有,碍于名分,先让她出宫做女道士,然后迎归宫中。白居易此谓“养在深闺人未识”,乃故为隐讳。
[5] 六宫粉黛:指宫内所有嫔妃。古代皇后的寝宫,正寝一,燕寝五,合为六宫。粉用以抹脸,黛用以描眉,均为女子化妆用品,这里指代宫妃。无颜色:意谓相形之下,显得不漂亮了。
[6] 华清池:骊山上多温泉,唐玄宗常去避寒 , 辟浴池多处,建温泉宫,后改名为华清宫。
[7] 凝脂 : 形容皮肤白嫩滋润。
[8] 新承恩泽 : 刚得到皇帝的宠幸。
[9] 金步摇 : 一种首饰,用金丝制成花枝形状,上缀珠玉,插于发髻,行走时随步履摇动,故名。
[10] 芙蓉帐 : 绣绘着荷花图案的帐幔。芙蓉,荷花。
[11] 金屋:据《汉武故事》记载,汉武帝小时候,他的姑母长公主嫖曾抱着他问:“儿欲得妇不?”他说:“欲得妇。”长公主指着自己的女儿问:“阿娇好不?”他笑答:“好!若得阿娇作妇,当作金屋贮之也。”据《太真外传》说,杨玉环在华清宫有梳妆之所,名端正楼,“金屋”当指此。
[12] 列土:裂土受封。列,通“裂”。杨玉环被册封为贵妃后,家族沾光受宠。她的大姐封韩国夫人,三姐封强国夫人,八姐封秦国夫人,堂兄弟杨锯官鸿胪卿,杨锜官侍御史,杨钊赐名国忠,官右丞相。
[13] 可怜:可爱,可慕。怜,爱,慕。
[14] “不重”句:《长恨歌传》记载当时民谣说:“生女勿悲酸,生男勿欢喜”,“男不封侯女作妃,看女却为门上楣”。
[15] 骊宫:即华清宫。因在骊山上,故称号骊宫。
[16] 凝:凝结。此指歌、舞与乐曲密切吻合,丝丝入扣。
[17] 渔阳:唐郡名,治今天津蓟县。安禄山发动叛乱时任平庐、范阳、河东节度使,渔阳为其所辖八郡之一。鼙(pí):古代军中所用小鼓。
[18] 霓裳羽衣曲:唐代著名舞曲。传说是唐玄宗据西凉节度使杨敬述所献乐曲加工润色而成。
[19] 九重城阙:指京城长安。古人以为天有九重,京城为天子所居之地,故云。烟尘生:指发生战乱。
[20] 乘(shèng)马车。西南行 : 天宝十五载(755)六月,安禄山破潼关,李隆基由延秋门出长安,仓皇向西南逃奔。
[21] 翠华:用翠鸟羽毛装饰的旗帜,用作皇帝的仪仗。此指皇帝的车驾。
[22] 六军:古时天子统领的军队,此指护送唐玄宗的禁军。
[23] 宛转:身体翻来覆去转动。峨眉:美女的代称。此指杨贵妃。马前死:唐玄宗西奔至距长安百余里的马嵬驿(今属陕西兴平),扈从禁军发难,不肯行进,请诛杨国忠、杨玉环兄妹以平民怨。玄宗为保住自己,只得照办。
[24] 花钿(tián):用金玉等制成的花朵状的首饰。委地:丢弃在地。
[25] 翠翘:形状似翠鸟尾羽的首饰。金雀:雀形的金钗。玉搔头 :玉簪。
[26] 云找:高入云霄的栈道。剑阁:即剑门关,是大剑山与小剑山之间的一座关隘,在今四川剑阁县北。
[27] 峨嵋山:在今四川峨眉县。唐玄宗奔蜀途中,并未经过峨嵋山,这里泛指蜀中高山。
[28] 行宫 : 皇帝离京出行时暂住的地方。
[29] 夜雨闻铃:《明皇杂录•补遗》:“明皇既幸蜀,西南行,初人斜谷,霖雨涉旬,于栈道中间闻铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨淋铃曲》,以寄恨焉。”这里暗咏此事。
[30] 天旋日转:犹言云开雾散,喻局势转变。回龙驭:唐玄宗逃蜀时,其子李亨在灵武即位,是为唐肃宗,郭子仪军收复长安后,他派太子太师韦见素至蜀迎玄宗还京。龙驭,皇帝的车驾。
[31] 空死处:徒然见到杨贵妃的死地。
[32] 信:任,任随。
[33] 太液:汉代宫禁中的池名。未央:汉代宫殿名。这里是借汉言唐。
[34] 西宫:唐太极宫,也称西内。南苑:唐兴庆宫,也称南内。唐玄宗还京后,作为太上皇,初居兴庆宫,肃宗及其亲信恐他复辟,将他迁至太极宫内,近于变相的软禁。
[35] 梨园弟子:玄宗亲自调教的乐工声伎。《雍录》:“开元二年,置教坊于蓬莱宫,上自教法曲,谓之‘梨园弟子'。至天宝中 , 即东宫置宜春北苑,命宫女数百人为梨园弟子,即是。‘梨园’者,按乐之地;而预教者,名为‘弟子’耳。”
[36] 椒房:后妃所住的宫殿。因用花椒和泥涂壁以取其香暖而多子,故名椒房。阿监:宫中女侍官名。青娥 : 指年轻貌美的宫女。
[37] 孤灯挑尽 : 古时用油灯照明,为使灯火明亮 , 过一会儿就要把灯草挑一挑。按,唐时宫延夜间去烛而不点油灯,此处旨在形容玄宗晚年生活环境的凄苦。
[38] 迟迟:异常迟缓。用以形容长夜难眠时的心情。报更钟鼓声起止原有定时,这里意在强调唐玄宗的主观感受。
[39] 耿耿:明亮貌。欲曙天:长夜将晓之时。
[40] 鸳鸯瓦:两片瓦片一俯一仰扣合在一起叫鸳鸯瓦,简称鸳瓦。霜华:霜花。
[41] 翡翠衾(qīn):绣饰有翡翠鸟的被子。谁与共:与谁共。
[42] 临邛(qióng): 县名 , 即今四川邛崃。鸿都客 : 长安的客人。鸿都,东汉都城洛阳宫门名,此借指长安。一说“鸿都客”指神仙中人。
[43] 排空驭气:犹言腾云驾雾。
[44] 穷:穷极,穷尽,此指找遍。碧落、黄泉:古人以为,天有九重 , 最上一层叫碧落;地有九层,最下一层叫黄泉。因而也称九天、九泉。
[45] 五云:五彩云霞。
[46] 绰约:形容风姿美好。
[47] 参差(cēn cī):这里意为仿佛、差不多。
[48] 金阙:金碧辉煌的神仙宫阙。叩:敲击。扃(jiōng)本指门问或门环,此指门扇。
[49] 小玉、双成:均古代神话传说中的女子名 , 此借以指称杨玉环所在仙府的侍婢。小玉,白居易《霓裳羽衣歌》有“吴妖小玉飞作烟”之句 , 自注:‘(吴王)夫差女小玉死后,形见于王。其母抱之,霏微若烟雾散空。”双成,传说为西王母的侍女,姓董。此句意请仙府庭院重重,须经辗转通报。
[50] 九华帐:绘饰华美的帐幔。据传也是西王母所有之物。
[51] 珠箔(bó):用珍珠串编成的帘子。屏 : 屏风。迤逦(yǐ lì):连延不断。
[52] 新睡觉:刚睡醒。觉,睡醒。
[53] 袂(mèi):衣袖。
[54] 阑干:纵横。
[55] 凝睇(dì):凝视。
[56] 昭阳殿:汉代宫殿名,为汉成帝皇后赵飞燕所居,这里借指杨玉环生前在长安的寝宫。 绝: 断。
[57] 蓬莱宫:指杨玉环在仙府的居室。蓬莱 , 传说中海上三仙山之一。
[58] 钿(diàn)盒:镶嵌有金花的盒子。寄将去 : 指托道士捎去。
[59]“钗留”句:言钗由两股结成,此捎去一股,留下一股;盒由两半合成,此捎去一半,留下一半。 [60] 擎 (bO): 分开。盒分钿:钿盒上的金花图案各得一半。
[61] 七月七日:夏历七月初七是中国的传统节日七夕,传说天上的牛郎、织女在这一夜借鹊桥渡银河相会。长生殿:在骊山上,天宝元年(742)建,名“集灵台“,以祀神。一说,唐代后妃所居寝宫,通称为长生殿。
[62] 比翼鸟 : 传说中的鸟名 , 本名鹣鹣,飞时雌雄相从 , 比翼齐飞。
[63] 连理枝:两棵树不同根而枝叶连生在一起。

【提示】
这是一首长篇叙事诗 , 大致可分四段来看。第一段从开头至“不重生男重生女”,写李、杨会合经过及李对杨的宠幸。第二段从“骊宫高处入青云”至“不见玉颜空死处”, 写变乱爆发,贵妃殒命,玄宗伤痛不已。第三段从“君臣相顾尽沾衣”至“魂魄不曾来入梦”,写李重归长安后对杨的无穷思念。第四段从“临邛道士鸿都客”至结尾,写杨对李的忠贞不渝之情。全诗对李、杨情事的描述,虽依据一定的史实与传说,但已融进了作者的艺术想象和思想感情,因而这首叙事长诗具有浪漫的传奇色彩和浓郁的抒情气氛。
诗歌叙述的是一出美化了的宫廷爱情悲剧。对李早先的耽乐误国,作者不无讥刺。对李、杨后来的生死相隔,作者怀有怜悯。对李、杨不顾人天阻隔、依然苦苦相爱的那份深情,作者则深表同情。尽管此诗内容也有所“讽刺”,但基调显然还是同情和欣赏。
本诗情节曲折生动,这既归因于李、杨情事本身的离奇,也缘于诗人的精心构撰。按理 , 至贵妃身死,悲剧已经完成 ,而作者却匠心独运,大肆铺写玄宗在幸蜀途中、还京路上以及回长安后对杨的苦苦思念,细致地写出了人物的情感活动,推动情节继续深入发展。这不仅生发出了整个第四段的一系列情节,使诗波澜再起,生面别开,而且还在皇帝身上写出了如常人一般的真切感情,大大加重了故事的悲剧气氛,强化了“长恨”的主题。
作者用力塑造了两个人物形象。对唐玄宗,主要突出了他早先的耽乐误国和晚来对杨的苦苦相思;对杨贵妃,则着重描绘了她的美丽风姿和身登仙界后依然对玄宗忠贞不渝。作者将笔触深入到两个人物的内心世界,生动地写出了他们的心理活动。如第三段,“夕殿萤飞思悄然”以下几句 , 写玄宗从傍晚到入夜、到夜深、到黎明、到清晨的整整一夜的心理活动;再如第四段“闻道汉家天子使”以下诸句,写贵妃的震惊、激动、惶惑、急切、委屈、悲楚、感激等诸般感触,诗人都尽力揣摩人物的内心活动 , 又充分发挥艺术想象,故写得颇合情理。此诗叙事有致,张弛自如,抒情深挚,缠绵细腻,章法上下贯通,前后钩连,语言优美明丽,自然流畅;运用对偶、排比、顶针等修辞手法娴熟圆美。这些艺术表现上的特长,会同前述种种,使此诗被后人奉为古代长篇歌行中的绝唱。

出自谢锡龄、李建明主编的《大学语文新编》
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-04-07
《长恨歌》 白居易
汉皇重色思倾国,御宇多年求不得。 杨家有女初长成,养在深闺人未识。
天生丽质难自弃,一朝选在君王侧。 回眸一笑百媚生,六宫粉黛无颜色。
春寒赐浴华清池,温泉水滑洗凝脂。 侍儿扶起娇无力,始是新承恩泽时。
云鬓花颜金步摇,芙蓉帐暖度春宵。 春宵苦短日高起,从此君王不早朝。
承欢侍宴无闲暇,春从春游夜专夜。 后宫佳丽三千人,三千宠爱在一身。
金屋妆成娇侍夜,玉楼宴罢醉和春。 姊妹弟兄皆列土,可怜光彩生门户。
遂令天下父母心,不重生男重生女。 骊宫高处入青云,仙乐风飘处处闻。
缓歌曼舞凝丝竹,尽日君王看不足。 渔阳鼙鼓动地来,惊破霓裳羽衣曲。
九重城阙烟尘生,千乘万骑西南行。 翠华摇摇行复止,西出都门百余里。
六军不发无奈何,宛转蛾眉马前死。 花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头。
君王掩面救不得,回看血泪相和流。 黄埃散漫风萧索,云栈萦纡登剑阁。
峨嵋山下少人行,旌旗无光日色薄。 蜀江水碧蜀山青,圣主朝朝暮暮情。
行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。 天旋地转回龙驭,到此踌躇不能去。
马嵬坡下泥土中,不见玉颜空死处。 君臣相顾尽沾衣,东望都门信马归。
归来池苑皆依旧,太液芙蓉未央柳。 芙蓉如面柳如眉,对此如何不泪垂。
春风桃李花开日,秋雨梧桐叶落时。 西宫南内多秋草,落叶满阶红不扫。
梨园弟子白发新,椒房阿监青蛾老。 夕殿萤飞思悄然,孤灯挑尽未成眠。
迟迟钟鼓初长夜,耿耿星河欲曙天。 鸳鸯瓦冷霜华重,翡翠衾寒谁与共。
悠悠生死别经年,魂魄不曾来入梦。 临邛道士鸿都客,能以精诚致魂魄。
为感君王辗转思,遂教方士殷勤觅。 排空驭气奔如电,升天入地求之遍。
上穷碧落下黄泉,两处茫茫皆不见。 忽闻海上有仙山,山在虚无缥缈间。
楼阁玲珑五云起,其中绰约多仙子。 中有一人字太真,雪肤花貌参差是。
金阙西厢叩玉扃,转教小玉报双成。 闻道汉家天子使,九华帐里梦魂惊。
揽衣推枕起徘徊,珠箔银屏迤逦开。 云髻半偏新睡觉,花冠不整下堂来。
风吹仙袂飘飘举,犹似霓裳羽衣舞。 玉容寂寞泪阑干,梨花一枝春带雨。
含情凝睇谢君王,一别音容两渺茫。 昭阳殿里恩爱绝,蓬莱宫中日月长。
回头下望人寰处,不见长安见尘雾。 惟将旧物表深情,钿合金钗寄将去。
钗留一股合一扇,钗擘黄金合分钿。 但教心似金钿坚,天上人间会相见。
临别殷勤重寄词,词中有誓两心知。 七月七日长生殿,夜半无人私语时。
在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。 天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期。

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/38624808.html?si=1&pt=360se%5Fik&wtp=wk

本回答被提问者采纳