ç¹å¤©ç¯
æ§æ¶çä¸ç§é ·åã æç¯äººæå è¡£æï¼ç¨éº»å¸å 裹ï¼åæ¾è¿æ²¹ç¼¸éæµ¸æ³¡ï¼ å ¥å¤åï¼å°ä»å¤´ä¸èä¸æ´å¨ä¸æ ¹æºé«çæ¨æä¸ï¼ä»èä¸ç¹çã
è¿ä¸ªåç½çæ¥æºæ¯
ççæ² ãæ¸ å®«åä¸æã第ä¸äºåï¼âä»ä¹å«åç¹å¤©ç¯ï¼ç³»ç¨å¸å¸å°äººæä½ï¼æ¸æ²¹ä½¿éï¼åç»æä¸ï¼ç§å°èµ·æ¥ãâ
åæ³
å¨å¤ä»£ç¹å¤©ç¯ä¹å«åç¹äººæ²¹è¡ï¼æ¯ä¸ç§ææ®é ·çåç½ï¼æç¯äººæå è¡£æï¼ç¨éº»å¸å 裹ï¼åæ¾è¿æ²¹ç¼¸éæµ¸æ³¡ï¼ å ¥å¤åï¼å°ä»å¤´ä¸èä¸æ´å¨ä¸æ ¹æºé«çæ¨æä¸ï¼ä»èä¸ç¹çã
ç¨æ²¹æµ¸æ¹¿éº»å¸ï¼å 裹头é¨ï¼ç¹çãçç§é¨ååæµçï¼å次ç¹çã
å¨ç°ä»£ç¹å¤©ç¯äºåç½æ¹é¢è¿æå¦å¤ä¸ä¸ªææï¼è¯¥æ¹æ³ä¸ºå·æ¹ä¸å¸¦ååªé¦åï¼å¨ç¯äººçèä¸é»ä¸ªå°æ´ï¼åå ¥ç¯æ²¹å¹¶ç¹çï¼å¯è®©ç¯äººå¨æçè¦ä¸è¢«ç§æ»ã
æ¡ä¾
ãä¸å½æ¼ä¹ãä¸è£å被çå 设计ææ»ä¹å被ç¹äºå¤©ç¯ã
è£åæ¯åå²ä¸ç¬¬ä¸ä¸ªè¢«ç¹å¤©ç¯ç人ï¼å¤§èåæ´æ´è¢«ç§äºå¥½å 天ã
点天灯的释义:旧时酷刑。
点天灯
[ diǎn tiān dēng ]
详细解释
点天灯是旧时的一种酷刑。 把犯人扒光衣服,用麻布包裹,再放进油缸里浸泡, 入夜后,将他头下脚上拴在一根挺高的木杆上,从脚上点燃。
王皓沅 《清宫十三朝》第七二回:“什么叫做点天灯?系用布帛将人束住,渍油使透,倒绑杆上,烧将起来。”
造句
1) 点天灯就是在犯人的两个肩上挖洞,放上粗灯捻子,倒上豆油点着,把人慢慢烧死。姜淑梅
2) 至于挖眼睛,割耳朵,五马分尸,点天灯等酷刑,在欧洲历史上,特别是在德国土瓦本农民起义被镇压的的时候,更是屡见不鲜。
3) 同时,游客还可在馆内“点天灯”,为家人“祈福”。
4) 伊诗眼中闪过恼怒的神情,最终没有表现出过度的愤慨和激烈,只是平淡地说了句,剥皮抽筋点天灯。
5) 杨秀清裂冠见到污秽的布条,大怒,立刻派兵士逮捕赵碧娘,并准备转天“点天灯”示众,以儆效尤。