衣服上的韩语“역라크아”是什么意思?

如题所述

什么意思都没,瞎写的,现在很多衣服上,日常用品上,装饰物上 都这样 制造商欺骗消费者,让你觉得这东西很潮
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-01-07
一楼真搞笑,不懂也能装懂呀,潮流前线是조료전선
很明确的告诉你,역라크아没实际意思,是错误的词语,也代表这衣服非正版。
第2个回答  2010-01-07
现在很多衣服上写的韩文都是乱写的,个人估计是那些比较小一点的工厂(通常说的山寨)为了迎合韩流,赚取更大的利益随便在衣服上设计几个没有意义的韩文。但不懂韩文的人以为是韩国流行服饰。

就像以前有一个中国明星穿着印有“fuck”字样的衣服一样。(比喻不是很恰当,但性质类似)
第3个回答  2010-01-07
二楼的,潮流前线写错了
조류전선
其他的解释大家说得都对
没意思
第4个回答  2010-01-07
潮流前线