11问答网
所有问题
“喜欢你,始于颜值,陷于才华,忠于人品。”这句话翻译成日语要怎么翻才好呢?
如题所述
举报该问题
推荐答案 2016-06-16
君が好き、颜からはじめ, 才华に惚れて、人柄にまめやか
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://11.wendadaohang.com/zd/F8q2vMv2F4M228S7v2M.html
相似回答
大家正在搜
相关问题
“喜欢你,始于颜值陷于才华忠于人品”用英文怎么翻译?谢谢
请翻译为英文,始于才华,陷于颜值,忠于人品。喜欢你。
始于颜值,陷于才华,忠于人品。(怎么翻译?)
始于颜值,陷于才华,忠于人品 求英语翻译
喜欢你,始于颜值忠于才华下面是什么?
喜欢他,始于颜值,陷于才华,忠于人品.什么意思
喜欢一个,始于颜值,陷于才华,忠于人品,,,,大神给解释下呗
"喜欢他,始于颜值,陷于才华,忠于人品.什么意思